# Translation of Kadence - Kadence Theme Pro in Chinese (China)
# This file is distributed under the same license as the Kadence - Kadence Theme Pro package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-05-23 14:10:13+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.1\n"
"Language: zh_CN\n"
"Project-Id-Version: Kadence - Kadence Theme Pro\n"

#: build/meta.js:1
msgid "Show on Device"
msgstr "显示于设备"

#: build/meta.js:1
msgid "Device Settings"
msgstr "设备设置"

#: build/meta.js:1
msgid "Please Note: WPML and Polylang have their own methods for display by language and this will not override those. This setting is useful if you have setup the Elements to display on all languages in those plugins."
msgstr "请注意：WPML和Polylang有自己的语言显示方法，这不会覆盖这些方法。如果您已将元素设置为在这些插件中以所有语言显示，则此设置非常有用。"

#: build/meta.js:1
msgid "Y Distance from Edge"
msgstr "垂直边距"

#: build/meta.js:1
msgid "X Distance from Edge"
msgstr "水平边距"

#: build/meta.js:1
msgid "Position"
msgstr "位置"

#: build/meta.js:1
msgid "Width (px)"
msgstr "宽度 (px)"

#: build/meta.js:1
msgid "Auto"
msgstr "自动"

#: build/meta.js:1
msgid "100%"
msgstr "100%"

#: build/meta.js:1
msgid "Width"
msgstr "宽度"

#: build/meta.js:1
msgid "Scroll Down Distance till Appear"
msgstr "向下滚动距离直至出现"

#: build/meta.js:1
msgid "Priority"
msgstr "优先级"

#: build/meta.js:1
msgid "Close"
msgstr "关闭"

#: build/meta.js:1
msgid "Select Preview Post"
msgstr "选择预览文章"

#: build/meta.js:1
msgid "Preview Post:"
msgstr "预览文章："

#: build/meta.js:1
msgid "Select Preview Posts Type:"
msgstr "选择预览文章类型："

#: build/meta.js:1
msgid "Optionally define which post is used for dynamic content while previewing in the gutenberg editor."
msgstr "（可选）定义在区块编辑器中预览时用于动态内容的文章。"

#: build/meta.js:1
msgid "Dynamic Preview Posts"
msgstr "动态预览文章"

#: build/meta.js:1
msgid "Optionally set a max width for the editor so your preview is more accurate to what you are creating."
msgstr "（可选）设置编辑器的最大宽度，以便预览更准确地显示您正在创建的内容。"

#: build/meta.js:1
msgid "Editor Width (px)"
msgstr "编辑器宽度（px）"

#: build/meta.js:1
msgid "Preview Setup"
msgstr "预览设置"

#: build/meta.js:1
msgid "Preview Settings"
msgstr "预览设置"

#: build/meta.js:1
msgid "Element Type"
msgstr "元素类型"

#: build/meta.js:1
msgid "Choose Element Type"
msgstr "选择元素类型"

#: build/meta.js:1
msgid "Element Setup"
msgstr "元素设置"

#: build/meta.js:1
msgid "HTML Element"
msgstr "HTML 元素"

#: build/meta.js:1
msgid "HTML Editor"
msgstr "HTML 编辑器"

#: build/meta.js:1
msgid "Template"
msgstr "模版"

#: build/meta.js:1
msgid "Fixed Section"
msgstr "固定区域"

#: build/meta.js:1
msgid "Content Section"
msgstr "内容区域"

#: build/meta.js:1
msgid "Unset"
msgstr "重置"

#: build/meta.js:1
msgid "Search"
msgstr "搜索"

#: build/mega-menu.js:5
msgid "Save and Close"
msgstr "保存并关闭"

#: build/mega-menu.js:5
msgid "Save"
msgstr "保存"

#: build/mega-menu.js:5
msgid "Highlight Label Background"
msgstr "高亮标签背景"

#: build/mega-menu.js:5
msgid "Highlight Label Color"
msgstr "高亮标签颜色"

#: build/mega-menu.js:5
msgid "Highlight Icon"
msgstr "高亮图标"

#: build/mega-menu.js:5
msgid "Highlight Label"
msgstr "高亮标签"

#: build/mega-menu.js:5
msgid "Size is percent of label size. e.g. 200 is twice the label size"
msgstr "尺寸是标签尺寸的百分比。例如 200 是标签尺寸的两倍"

#: build/mega-menu.js:5
msgid "right"
msgstr "右侧"

#: build/mega-menu.js:5
msgid "Icon Side"
msgstr "图标位置"

#: build/mega-menu.js:5
msgid "Menu Item Icon"
msgstr "菜单项目图标"

#: build/mega-menu.js:5
msgid "Enable Description"
msgstr "启用描述"

#: build/mega-menu.js:5
msgid "Disable Link"
msgstr "禁用链接"

#: build/mega-menu.js:5
msgid "Hide Text Label"
msgstr "隐藏文字标签"

#: build/mega-menu.js:5
msgid "Menu Item"
msgstr "菜单项目"

#: build/mega-menu.js:5
msgid "Link Padding"
msgstr "链接内距"

#: build/mega-menu.js:5
msgid "Links Item Divider"
msgstr "链接项目分隔线"

#: build/mega-menu.js:5
msgid "Mega DropDown Item Colors"
msgstr "超级菜单项目颜色"

#: build/mega-menu.js:5
msgid "Mega DropDown Padding"
msgstr "超级菜单内距"

#: build/mega-menu.js:5
msgid "Mega DropDown Background"
msgstr "超级菜单下拉背景"

#: build/mega-menu.js:5
msgid "Column Heading Item Divider"
msgstr "分栏页眉项目分隔线"

#: build/mega-menu.js:5
msgid "Mega Menu Column Layout"
msgstr "超级菜单分栏布局"

#: build/mega-menu.js:5
msgid "Mega Menu Columns"
msgstr "超级菜单分栏"

#: build/mega-menu.js:5
msgid "Mega Menu Custom Width"
msgstr "超级菜单自定义宽度"

#: build/mega-menu.js:5
msgid "Custom Width"
msgstr "自定义宽度"

#: build/mega-menu.js:5
msgid "Full Width"
msgstr "全宽"

#: build/mega-menu.js:5
msgid "Menu Container Width"
msgstr "菜单容器宽度"

#: build/mega-menu.js:5
msgid "Content"
msgstr "内容"

#: build/mega-menu.js:5
msgid "Mega Menu Width"
msgstr "超级菜单宽度"

#: build/mega-menu.js:5
msgid "Use a Custom Element"
msgstr "使用自定义元素"

#: build/mega-menu.js:5
msgid "Mega Menu"
msgstr "超级菜单"

#: build/mega-menu.js:5
msgid "Close Dialog"
msgstr "关闭弹窗"

#: build/mega-menu.js:5
msgid "Editing:"
msgstr "正在编辑："

#: build/mega-menu.js:5
msgid "Menu Item Settings"
msgstr "超级菜单项目设置"

#: build/mega-menu.js:5
msgid "Mega Settings"
msgstr "超级菜单设置"

#: build/mega-menu.js:5
msgid "Label Settings"
msgstr "标签设置"

#: build/mega-menu.js:5
msgid "Please reload page, data can not be saved."
msgstr "请重新加载页面，无法保存数据。"

#: build/mega-menu.js:5
msgid "Unit"
msgstr "单元"

#: build/mega-menu.js:5 build/meta.js:1
msgid "Reset Values"
msgstr "设置值"

#: build/mega-menu.js:5
msgid "Reset Device Values"
msgstr "重置设备值"

#: build/dashboard.js:1
msgid "Customize"
msgstr "自定义"

#: build/dashboard.js:1
msgid "Pro Addons"
msgstr "高级版扩展"

#: build/dashboard.js:1
msgid "Allows you to assign custom display settings for taxonomies."
msgstr "允许您为分类法分配自定义显示设置。"

#: build/dashboard.js:1
msgid "Archive Custom Settings"
msgstr "存档自定义设置"

#: build/dashboard.js:1
msgid "Loads Gravatars from your servers to improve site performance."
msgstr "从您的服务器加载 Gravatar 以提高网站性能。"

#: build/dashboard.js:1
msgid "Local Gravatars"
msgstr "本地头像"

#: build/dashboard.js:1
msgid "Adds a color palette switch so you can create a \"dark\" mode for your website."
msgstr "添加调色板开关，以便您可以为您的网站创建“深色”模式。"

#: build/dashboard.js:1
msgid "Color Palette Switch (Dark Mode)"
msgstr "调色板开关（深色模式）"

#: build/dashboard.js:1
msgid "Adds Infinite Scroll for archives."
msgstr "为存档页面添加无限滚动功能。"

#: build/dashboard.js:1
msgid "Adds new options into the customizer for WooCommerce stores."
msgstr "在 WooCommerce 商店的定制器中添加新选项。"

#: build/dashboard.js:1
msgid "WooCommerce Addons"
msgstr "WooCommerce 附加项"

#: build/dashboard.js:1
msgid "Add content anywhere into your site conditionally."
msgstr "有条件地将内容添加到站点的任何位置。"

#: build/dashboard.js:1
msgid "Hooked Elements"
msgstr "挂载的元素"

#: build/dashboard.js:1
msgid "Adds Options into the customizer to add header and footer scripts"
msgstr "在定制器中添加选项以添加页眉和页脚脚本"

#: build/dashboard.js:1
msgid "Header/Footer Scripts"
msgstr "页眉/页脚脚本"

#: build/dashboard.js:1
msgid "Adds menu options for mega menus, highlight tags, icons and more."
msgstr "为超级菜单、高亮标签、图标等添加菜单选项。"

#: build/dashboard.js:1
msgid "Ultimate Menu"
msgstr "超级菜单"

#: build/dashboard.js:1
msgid "Build Extra Headers to display conditionally."
msgstr "构建额外的页眉以有条件地显示。"

#: build/dashboard.js:1
msgid "Adds 19 elements to the header builder."
msgstr "向页眉构建器添加 19 个元素。"

#: build/dashboard.js:1
msgid "Header Addons"
msgstr "页头附加项"

#: build/customizer.js:1
msgid "Confirm, Exit Preview Mode"
msgstr "确认，退出预览模式"

#: build/customizer.js:1
msgid "Confirm, Save Settings"
msgstr "确认，保存设置"

#: build/customizer.js:1
msgid "Previewing another header requires reloading the customizer in a preview mode. Click confirm below to save your settings and enter into preview mode."
msgstr "预览另一个页眉需要在预览模式下重新加载定制器。单击下面的确认以保存您的设置并进入预览模式。"

#: build/customizer.js:1
msgid "Reset Value"
msgstr "重置值"

#: build/customizer.js:1
msgid "Contained"
msgstr "包含"

#: build/customizer.js:1
msgid "Add Header"
msgstr "添加页眉"

#: build/customizer.js:1
msgid "Import and Create New"
msgstr "导入并新建"

#: build/customizer.js:1
msgid "Copy Default Header"
msgstr "复制默认页眉"

#: build/customizer.js:1
msgid "Import"
msgstr "导入"

#: build/customizer.js:1
msgid "Copy Default"
msgstr "复制默认"

#: build/customizer.js:1
msgid "Start Basic"
msgstr "从基础内容开始"

#: build/customizer.js:1
msgid "Export Header"
msgstr "导出页眉"

#: build/customizer.js:1
msgid "Remove Header"
msgstr "删除页眉"

#: build/customizer.js:1
msgid "Confirm, Remove Header"
msgstr "确认，删除页眉"

#: build/customizer.js:1
msgid "Note, This will permanently remove all the header settings connected to this conditional header."
msgstr "请注意，这将永久删除连接到此条件页眉的所有页眉设置。"

#: build/customizer.js:1 build/meta.js:1
msgid "Expires"
msgstr "过期"

#: build/customizer.js:1 build/meta.js:1
msgid "Enable Expires"
msgstr "启用过期"

#: build/customizer.js:1 build/meta.js:1
msgid "Expires Settings"
msgstr "过期设置"

#: build/customizer.js:1 build/meta.js:1
msgid "All Languages"
msgstr "所有语言"

#: build/customizer.js:1 build/meta.js:1
msgid "Display on language:"
msgstr "显示于语言："

#: build/customizer.js:1 build/meta.js:1
msgid "Target Language"
msgstr "目标语言"

#: build/customizer.js:1
msgid "Hide visibility to"
msgstr "隐藏可见于"

#: build/customizer.js:1
msgid "Exclude Visibility Settings"
msgstr "排除可见性设置"

#: build/customizer.js:1 build/meta.js:1
msgid "Visible to"
msgstr "可见于"

#: build/customizer.js:1 build/meta.js:1
msgid "User Settings"
msgstr "用户设置"

#: build/customizer.js:1 build/meta.js:1
msgid "User Settings [UNSET]"
msgstr "用户设置 [UNSET]"

#: build/customizer.js:1 build/meta.js:1
msgid "Hide On"
msgstr "隐藏于"

#: build/customizer.js:1 build/meta.js:1
msgid "Exclude Settings"
msgstr "排除设置"

#: build/customizer.js:1 build/meta.js:1
msgid "All show rules must be true?"
msgstr "所有显示规则都必须为真吗？"

#: build/customizer.js:1 build/meta.js:1
msgid "Show On"
msgstr "显示于"

#: build/customizer.js:1 build/meta.js:1
msgid "Display Settings"
msgstr "显示设置"

#: build/customizer.js:1 build/meta.js:1
msgid "Display Settings [UNSET]"
msgstr "显示设置 [UNSET]"

#: build/customizer.js:1
msgid "Header Label"
msgstr "页眉标签"

#: build/customizer.js:1
msgid "Expand Item Controls"
msgstr "展开项目控件"

#: build/customizer.js:1
msgid "Extra Header"
msgstr "额外页眉"

#: build/customizer.js:1 build/meta.js:1
msgid "Remove Role"
msgstr "移除角色"

#: build/customizer.js:1 build/meta.js:1
msgid "Add Rule"
msgstr "添加规则"

#: build/customizer.js:1 build/meta.js:1
msgid "No terms for this archive."
msgstr "此存档没有内容。"

#: build/customizer.js:1 build/meta.js:1
msgid " Archive By:"
msgstr " 存档:"

#: build/customizer.js:1 build/meta.js:1
msgid "Must Match all Groups"
msgstr "必须匹配所有群组"

#: build/customizer.js:1 build/meta.js:1
msgid "Select Terms"
msgstr "选择项目"

#: build/customizer.js:1 build/meta.js:1
msgid "Select Taxonomy"
msgstr "选择分类方法"

#: build/customizer.js:1 build/meta.js:1
msgid "No Groups for this post type."
msgstr "此文章类型没有群组。"

#: build/customizer.js:1 build/meta.js:1
msgid "Select Author"
msgstr "选择作者"

#: build/customizer.js:1 build/meta.js:1
msgid "Selected"
msgstr "已选择"

#: build/customizer.js:1 build/meta.js:1
msgid "Select Items"
msgstr "选择项目"

#: build/customizer.js:1 build/meta.js:1
msgid "Individually"
msgstr "单独"

#: build/customizer.js:1 build/meta.js:1
msgid "Author"
msgstr "作者"

#: build/customizer.js:1 build/meta.js:1
msgid "Group"
msgstr "群组"

#: build/customizer.js:1 build/meta.js:1
msgid "All"
msgstr "所有"

#: build/customizer.js:1 build/meta.js:1
msgid "By:"
msgstr "作者："

#: build/customizer.js:1 build/meta.js:1
msgid "Select"
msgstr "选择"

#: build/customizer.js:1 build/meta.js:1
msgid "Remove Rule"
msgstr "移除规则"

#: build/customizer.js:1 build/meta.js:1
msgid "None"
msgstr "无"

#: build/customizer.js:1
msgid "Select a post"
msgstr "选择文章"

#: build/customizer.js:1 build/meta.js:1
msgid "Close modal"
msgstr "关闭模态窗口"

#: build/customizer.js:1 build/meta.js:1
msgid "No results found."
msgstr "没有结果。"

#: build/customizer.js:1
msgid "Filter Posts"
msgstr "筛选文章"

#: build/customizer.js:1 build/meta.js:1
msgid "Filter by Post Type"
msgstr "根据文章类型筛选"

#: build/ace-html.js:1
msgid "Write HTML…"
msgstr "撰写HTML…"

#: build/ace-html.js:1
msgid "Write Code"
msgstr "撰写代码"

#: build/ace-html.js:1
msgid "Preview"
msgstr "预览"

#: kadence-pro.php:179
msgid "hide"
msgstr "隐藏"

#. translators: %s is a link to kadence theme.
#: kadence-pro.php:178
msgid "Kadence Theme Pro requires the %s to be active for it to work."
msgstr "Kadence Theme Pro 需要 %s 处于激活才能工作。"

#: kadence-pro.php:161
msgid "Authorization failed. Please refresh the page and try again."
msgstr "授权失败，请刷新页面并重试。"

#: includes/uplink/Connect.php:455 includes/uplink/Connect.php:460
msgid "Click here to activate."
msgstr "点击这里激活。"

#: includes/uplink/Connect.php:455 includes/uplink/Connect.php:460
msgid "Kadence Pro has not been activated."
msgstr "Kadence Pro 未激活。"

#: includes/uplink/Connect.php:315
msgid "Network License Controlled"
msgstr "网络许可控制"

#: includes/uplink/Connect.php:283
msgid "A valid license key is required for support and updates"
msgstr "支持和更新需要有效的许可证密钥"

#: includes/uplink/Connect.php:280
msgid "Kadence Theme Pro Addon"
msgstr ""

#: includes/uplink/Connect.php:255
msgid "Kadence Pro License"
msgstr "Kadence Pro 许可证"

#: includes/uplink/Connect.php:255
msgid "Kadence Pro - License"
msgstr "Kadence Pro - 许可证"

#: includes/uplink/Connect.php:151
msgid "Clear"
msgstr ""

#: includes/uplink/Connect.php:143 includes/uplink/Connect.php:287
#: includes/uplink/Connect.php:293
msgid "License Key"
msgstr "许可证密钥"

#: includes/uplink/Connect.php:87
msgid "Your license key is valid"
msgstr "您的许可证密钥有效"

#: includes/uplink/Connect.php:64
msgid "Kadence Pro Addon"
msgstr ""

#: includes/uplink/admin-views/field.php:46 includes/uplink/Connect.php:302
msgid "Save Changes"
msgstr "保存修改"

#: dist/woocommerce-addons/single-product-options.php:86
msgid "Mobile Placement"
msgstr "移动端位置"

#: dist/woocommerce-addons/single-product-options.php:72
msgid "Enabled for mobile"
msgstr "在移动端启用"

#: dist/woocommerce-addons/single-product-options.php:60
#: dist/woocommerce-addons/single-product-options.php:114 build/mega-menu.js:5
msgid "Bottom"
msgstr "底部"

#: dist/woocommerce-addons/single-product-options.php:57
#: dist/woocommerce-addons/single-product-options.php:111 build/mega-menu.js:5
msgid "Top"
msgstr "顶部"

#: dist/woocommerce-addons/single-product-options.php:37
msgid "Sticky Placement"
msgstr "粘性加入购物车位置"

#: dist/woocommerce-addons/single-product-options.php:29
msgid "Adds a Sticky Bar with add to cart when you scroll down the product page."
msgstr "当您向下滚动产品页面时，添加一个带有添加到购物车的粘性栏。"

#: dist/woocommerce-addons/single-product-options.php:27
msgid "Enabled Sticky Add to Cart"
msgstr "启用粘性加入购物车"

#: dist/woocommerce-addons/single-product-options.php:19
msgid "Sticky Add To Cart"
msgstr "粘性加入购物车"

#: dist/woocommerce-addons/product-archive-options.php:191
msgid "Toggle Border"
msgstr "开关边框"

#: dist/woocommerce-addons/product-archive-options.php:158
msgid "Toggle Style"
msgstr "开关样式"

#: dist/woocommerce-addons/product-archive-options.php:122
msgid "Toggle Label"
msgstr "开关标签"

#: dist/woocommerce-addons/product-archive-options.php:82
msgid "Toggle Icon"
msgstr "开关图标"

#: dist/woocommerce-addons/product-archive-options.php:75
msgid "Add Off Canvas Widget Area?"
msgstr "添加画布外小工具区域？"

#: dist/woocommerce-addons/product-archive-options.php:67
#: dist/woocommerce-addons/product-archive-options.php:144
msgid "Off Canvas Sidebar"
msgstr "画布外侧边栏"

#: dist/woocommerce-addons/product-archive-options.php:53
msgid "Show Button to Remove all Filters?"
msgstr "显示按钮以删除所有过滤器？"

#: dist/woocommerce-addons/product-archive-options.php:45
msgid "Add Active Filters to top of Shop?"
msgstr "将活动过滤器添加到商店顶部？"

#: dist/woocommerce-addons/product-archive-options.php:37
msgid "Archive Active Filters"
msgstr "存档活动筛选器"

#: dist/woocommerce-addons/product-archive-options.php:29
msgid "This will use the page content of your shop page instead of the WooCommerce archive loop."
msgstr ""

#: dist/woocommerce-addons/product-archive-options.php:27
msgid "Custom Content For Shop Page?"
msgstr "为商店页面显示自定义内容？"

#: dist/woocommerce-addons/product-archive-options.php:19
msgid "Custom Shop Page"
msgstr "自定义商店页面"

#: dist/woocommerce-addons/hooks.php:117
msgid "Remove all filters"
msgstr "移除所有过滤器"

#: dist/woocommerce-addons/hooks.php:35
msgid "Open panel"
msgstr "打开面板"

#: dist/woocommerce-addons/cart-show-options.php:27
msgid "Single Product Ajax Add to Cart"
msgstr "单个产品 Ajax 添加到购物车"

#: dist/woocommerce-addons/cart-show-options.php:19
msgid "Show the cart popout on add to cart?"
msgstr "添加到购物车时显示购物车弹出窗口吗？"

#: dist/woocommerce-addons/cart-notice-options.php:73
msgid "Cart Notice Message"
msgstr "购物车通知消息"

#: dist/woocommerce-addons/cart-notice-options.php:57
msgid "Amount needed for Free Shipping."
msgstr "免费送货所需金额。"

#: dist/woocommerce-addons/cart-notice-options.php:27
msgid "Show amount left in order to receive free shipping in cart Popout"
msgstr "在购物车弹窗中显示还差多少包邮"

#: dist/woocommerce-addons/cart-notice-options.php:15
msgid "Use {cart_difference} placeholder in message to output the amount needed for free shipping."
msgstr "在消息中使用{cart_difference}占位符来输出免费送货所需的金额。"

#: dist/woocommerce-addons/cart-notice-options.php:14
msgid "You must add or remove a product from your active cart to see your settings for this take place."
msgstr "您必须从活动购物车中添加或删除产品才能查看设置。"

#: dist/woocommerce-addons.php:668
msgid "Add to Cart Behavior"
msgstr "加入购物车行为"

#: dist/woocommerce-addons.php:558
msgid "Filter"
msgstr "筛选器"

#: dist/woocommerce-addons.php:339
msgid "Catalog Off Canvas Sidebar"
msgstr "目录画布外侧边栏"

#: dist/scripts-addon/scripts-options.php:36
msgid "Add scripts into your footer"
msgstr "在页脚中添加脚本"

#: dist/scripts-addon/scripts-options.php:28
msgid "Add scripts right after opening body tag"
msgstr "在打开 body 标签后立即添加脚本"

#: dist/scripts-addon/scripts-options.php:20
msgid "Add scripts into your header"
msgstr "在页眉中添加脚本"

#: dist/mega-menu/mega-menu.php:644
msgid "Mega Menu - Container Settings"
msgstr "超级菜单 - 容器设置"

#: dist/mega-menu/mega-menu.php:608 includes/uplink/Connect.php:161
msgid "Security Error, please reload the page."
msgstr "安全错误，请重新加载此页。"

#: dist/mega-menu/mega-menu.php:554
msgid "Security Error, Please reload the page."
msgstr "安全错误，请重新加载此页。"

#: dist/infinite-scroll/infinite-options.php:68
msgid "End of Content Text"
msgstr "内容结束文本"

#: dist/infinite-scroll/infinite-options.php:59
msgid "This will use apply to all custom post archives."
msgstr "这将适用于所有自定义文章类型存档页面。"

#: dist/infinite-scroll/infinite-options.php:57
msgid "Infinite Scroll for Custom Post Types?"
msgstr "为自定义文章类型存档页启用无限滚动？"

#: dist/infinite-scroll/infinite-options.php:49
msgid "Infinite Scroll for Products?"
msgstr "为产品存档页启用无限滚动？"

#: dist/infinite-scroll/infinite-options.php:41
msgid "Infinite Scroll for Search?"
msgstr "为搜索结果页启用无限滚动？"

#: dist/infinite-scroll/infinite-options.php:21
msgid "This will use apply to all post archives."
msgstr "这将适用于所有文章存档页面。"

#: dist/infinite-scroll/infinite-options.php:19
msgid "Infinite Scroll for Blog?"
msgstr "为博客启用无限滚动？"

#: dist/infinite-scroll.php:124 build/dashboard.js:1
msgid "Infinite Scroll"
msgstr "无限滚动"

#: dist/infinite-scroll.php:99
msgid "End of content"
msgstr "内容结束"

#: dist/header-addons/hooks.php:1235 dist/woocommerce-addons/hooks.php:84
msgid "Close panel"
msgstr "关闭面板"

#: dist/header-addons/hooks.php:936
msgid "Sign up"
msgstr "注册"

#: dist/header-addons/hooks.php:936
msgid "Don't have an account yet?"
msgstr "还没有账户吗？"

#: dist/header-addons/hooks.php:928
msgid "Lost your password?"
msgstr "忘记密码？"

#: dist/header-addons/hooks.php:903
msgid "Close Login"
msgstr "关闭登录"

#: dist/header-addons/hooks.php:369 dist/header-addons/hooks.php:648
msgid "Expand child menu"
msgstr "扩展子菜单"

#: dist/header-addons/hooks.php:50 dist/header-addons/hooks.php:83
#: dist/header-addons/hooks.php:120 dist/header-addons/hooks.php:144
#: dist/header-addons/hooks.php:165 dist/header-addons/hooks.php:186
#: dist/header-addons/hooks.php:202 dist/header-addons/hooks.php:218
#: dist/header-addons/hooks.php:234 dist/header-addons/hooks.php:250
#: dist/header-addons/hooks.php:270 dist/header-addons/hooks.php:299
#: dist/header-addons/hooks.php:429 dist/header-addons/hooks.php:701
#: dist/header-addons/hooks.php:779 dist/header-addons/hooks.php:951
#: dist/header-addons/hooks.php:1010
msgid "Click to edit this element."
msgstr "点击编辑此元素。"

#: dist/header-addons/hooks.php:47 dist/header-addons/hooks.php:80
msgid "Menu"
msgstr "菜单"

#: dist/header-addons/hooks.php:17
msgid "Secondary Mobile Navigation"
msgstr "次要移动端导航"

#: dist/header-addons/header-widget-area-options.php:183
msgid "Widget Area Colors"
msgstr "小工具区域颜色"

#: dist/header-addons/header-toggle-widget-options.php:670
#: dist/header-addons/header-toggle-widget-options.php:749
msgid "Toggle Widget Colors"
msgstr "切换小工具颜色"

#: dist/header-addons/header-toggle-widget-options.php:630
#: dist/woocommerce-addons/product-archive-options.php:793
msgid "Close Toggle Colors"
msgstr "关闭切换颜色"

#: dist/header-addons/header-toggle-widget-options.php:606
#: dist/header-addons/header-toggle-widget-options.php:624
#: dist/woocommerce-addons/product-archive-options.php:769
#: dist/woocommerce-addons/product-archive-options.php:787
msgid "Popup Background"
msgstr "弹出背景"

#: dist/header-addons/header-toggle-widget-options.php:569
#: dist/woocommerce-addons/product-archive-options.php:732
msgid "Popup Content Max Width"
msgstr "弹出内容最大宽度"

#: dist/header-addons/header-toggle-widget-options.php:558
#: dist/woocommerce-addons/product-archive-options.php:721
msgid "Reveal from Right"
msgstr "从右侧显示"

#: dist/header-addons/header-toggle-widget-options.php:553
#: dist/woocommerce-addons/product-archive-options.php:716
msgid "Reveal from Left"
msgstr "从左侧显示"

#: dist/header-addons/header-toggle-widget-options.php:528
#: dist/woocommerce-addons/product-archive-options.php:691
msgid "Slide-Out Side"
msgstr "滑出式侧面板"

#: dist/header-addons/header-toggle-widget-options.php:517
#: dist/woocommerce-addons/product-archive-options.php:680
msgid "Side Panel"
msgstr "侧面板"

#: dist/header-addons/header-toggle-widget-options.php:516
#: dist/woocommerce-addons/product-archive-options.php:679
msgid "Reveal as Side Panel"
msgstr "显示为侧面板"

#: dist/header-addons/header-toggle-widget-options.php:512
#: dist/woocommerce-addons/product-archive-options.php:675
#: build/customizer.js:1
msgid "Fullwidth"
msgstr "全宽"

#: dist/header-addons/header-toggle-widget-options.php:511
#: dist/woocommerce-addons/product-archive-options.php:674
msgid "Reveal as Fullwidth"
msgstr "显示为全宽"

#: dist/header-addons/header-toggle-widget-options.php:493
#: dist/woocommerce-addons/product-archive-options.php:656
msgid "Layout"
msgstr "布局"

#: dist/header-addons/header-toggle-widget-options.php:480
#: dist/woocommerce-addons/product-archive-options.php:643
msgid "Popup Area Settings"
msgstr "弹出区域设置"

#: dist/header-addons/header-toggle-widget-options.php:358
#: dist/header-addons/header-widget-area-options.php:61
#: dist/woocommerce-addons/product-archive-options.php:521
msgid "Widget Content"
msgstr "小工具内容"

#: dist/header-addons/header-toggle-widget-options.php:330
#: dist/header-addons/header-widget-area-options.php:33
#: dist/woocommerce-addons/product-archive-options.php:493
msgid "Widget Titles"
msgstr "小工具标题"

#: dist/header-addons/header-toggle-widget-options.php:301
#: dist/woocommerce-addons/product-archive-options.php:465
msgid "Add Widget Items"
msgstr "添加小工具项目"

#: dist/header-addons/header-toggle-widget-options.php:294
msgid "Widget Items"
msgstr "小工具项目"

#: dist/header-addons/header-toggle-widget-options.php:277
#: dist/woocommerce-addons/product-archive-options.php:432
msgid "Trigger Padding"
msgstr "触发器内距"

#: dist/header-addons/header-toggle-widget-options.php:246
#: dist/woocommerce-addons/product-archive-options.php:395
msgid "Trigger Font"
msgstr "触发器字体"

#: dist/header-addons/header-toggle-widget-options.php:212
#: dist/woocommerce-addons/product-archive-options.php:310
msgid "Trigger Background"
msgstr "触发器背景"

#: dist/header-addons/header-toggle-widget-options.php:178
#: dist/woocommerce-addons/product-archive-options.php:268
#: dist/woocommerce-addons/product-archive-options.php:352
msgid "Trigger Colors"
msgstr "触发器颜色"

#: dist/header-addons/header-toggle-widget-options.php:116
msgid "Trigger Border"
msgstr "触发器边框"

#: dist/header-addons/header-toggle-widget-options.php:107
#: dist/woocommerce-addons/product-archive-options.php:181
msgid "Bordered"
msgstr "有边框"

#: dist/header-addons/header-toggle-widget-options.php:92
msgid "Trigger Style"
msgstr "触发器样式"

#: dist/header-addons/header-toggle-widget-options.php:67
msgid "Trigger Icon"
msgstr "触发器图标"

#: dist/header-addons/header-toggle-widget-options.php:53
msgid "Trigger Label"
msgstr "触发器标签"

#: dist/header-addons/header-quaternary-navigation-options.php:352
#: dist/header-addons/header-quaternary-navigation-options.php:360
#: dist/header-addons/header-tertiary-navigation-options.php:352
#: dist/header-addons/header-tertiary-navigation-options.php:360
msgid "Dropdown Options"
msgstr "下拉选项"

#: dist/header-addons/header-quaternary-navigation-options.php:328
#: dist/header-addons/header-tertiary-navigation-options.php:328
msgid "Navigation Font"
msgstr "导航字体"

#: dist/header-addons/header-quaternary-navigation-options.php:283
#: dist/header-addons/header-tertiary-navigation-options.php:283
msgid "Navigation Background"
msgstr "导航背景"

#: dist/header-addons/header-quaternary-navigation-options.php:238
#: dist/header-addons/header-tertiary-navigation-options.php:238
msgid "Navigation Colors"
msgstr "导航颜色"

#: dist/header-addons/header-quaternary-navigation-options.php:185
#: dist/header-addons/header-tertiary-navigation-options.php:185
msgid "Items Top and Bottom Padding"
msgstr "项目顶部和底部内距"

#: dist/header-addons/header-quaternary-navigation-options.php:174
#: dist/header-addons/header-tertiary-navigation-options.php:174
msgid "Full Height Underline"
msgstr "全高下划线"

#: dist/header-addons/header-quaternary-navigation-options.php:173
#: dist/header-addons/header-tertiary-navigation-options.php:173
msgid "Full Height Underline Hover/Active"
msgstr "全高悬停/活动下划线"

#: dist/header-addons/header-quaternary-navigation-options.php:168
#: dist/header-addons/header-tertiary-navigation-options.php:168
msgid "Underline Hover/Active"
msgstr "悬停/激活下划线"

#: dist/header-addons/header-quaternary-navigation-options.php:164
#: dist/header-addons/header-tertiary-navigation-options.php:164
msgid "Full Height"
msgstr "全高"

#: dist/header-addons/header-quaternary-navigation-options.php:163
#: dist/header-addons/header-tertiary-navigation-options.php:163
msgid "Menu items are full height"
msgstr "菜单项为全高"

#: dist/header-addons/header-quaternary-navigation-options.php:158
#: dist/header-addons/header-quaternary-navigation-options.php:159
#: dist/header-addons/header-tertiary-navigation-options.php:158
#: dist/header-addons/header-tertiary-navigation-options.php:159
#: build/customizer.js:1
msgid "Standard"
msgstr "标准"

#: dist/header-addons/header-quaternary-navigation-options.php:146
#: dist/header-addons/header-tertiary-navigation-options.php:146
msgid "Navigation Style"
msgstr "导航样式"

#: dist/header-addons/header-quaternary-navigation-options.php:124
#: dist/header-addons/header-tertiary-navigation-options.php:124
msgid "Fill and Center Menu Items?"
msgstr "填充并居中菜单项目？"

#: dist/header-addons/header-quaternary-navigation-options.php:109
#: dist/header-addons/header-tertiary-navigation-options.php:109
msgid "Stretch Menu?"
msgstr "拉伸菜单？"

#: dist/header-addons/header-quaternary-navigation-options.php:63
#: dist/header-addons/header-tertiary-navigation-options.php:63
msgid "Items Spacing"
msgstr "项目间距"

#: dist/header-addons/header-mobile-search-bar-options.php:378
#: dist/header-addons/header-search-bar-options.php:378
msgid "Search only Products?"
msgstr "只搜索产品？"

#: dist/header-addons/header-mobile-search-bar-options.php:330
#: dist/header-addons/header-search-bar-options.php:330
msgid "Search Bar Border Color"
msgstr "搜索条边框颜色"

#: dist/header-addons/header-mobile-search-bar-options.php:289
#: dist/header-addons/header-search-bar-options.php:289
msgid "Search Bar Input Background"
msgstr "搜索条输入背景"

#: dist/header-addons/header-mobile-search-bar-options.php:248
#: dist/header-addons/header-search-bar-options.php:248
msgid "Search Bar Input Colors"
msgstr "搜索条输入颜色"

#: dist/header-addons/header-mobile-search-bar-options.php:173
#: dist/header-addons/header-search-bar-options.php:173
msgid "Input Border Color"
msgstr "输入框边框颜色"

#: dist/header-addons/header-mobile-search-bar-options.php:119
#: dist/header-addons/header-search-bar-options.php:119
msgid "Input Background"
msgstr "输入框背景"

#: dist/header-addons/header-mobile-search-bar-options.php:110
#: dist/header-addons/header-mobile-search-bar-options.php:144
#: dist/header-addons/header-mobile-search-bar-options.php:198
#: dist/header-addons/header-mobile-search-bar-options.php:280
#: dist/header-addons/header-mobile-search-bar-options.php:321
#: dist/header-addons/header-mobile-search-bar-options.php:362
#: dist/header-addons/header-search-bar-options.php:110
#: dist/header-addons/header-search-bar-options.php:144
#: dist/header-addons/header-search-bar-options.php:198
#: dist/header-addons/header-search-bar-options.php:280
#: dist/header-addons/header-search-bar-options.php:321
#: dist/header-addons/header-search-bar-options.php:362
msgid "Focus Color"
msgstr "聚焦文字颜色"

#: dist/header-addons/header-mobile-search-bar-options.php:85
#: dist/header-addons/header-search-bar-options.php:85
msgid "Input Text Colors"
msgstr "输入文字颜色"

#: dist/header-addons/header-mobile-search-bar-options.php:51
#: dist/header-addons/header-search-bar-options.php:51
msgid "Search Bar Width"
msgstr "搜索条宽度"

#: dist/header-addons/header-mobile-nav2-options.php:265
msgid "Entire parent menu item expands sub menu"
msgstr "整个父菜单项展开子菜单"

#: dist/header-addons/header-mobile-nav2-options.php:252
msgid "Collapse sub menu items?"
msgstr "折叠子菜单项目？"

#: dist/header-addons/header-mobile-nav2-options.php:205
msgid "Items Vertical Spacing"
msgstr "项目垂直间距"

#: dist/header-addons/header-mobile-nav2-options.php:153
msgid "Item Divider"
msgstr "项目分隔线"

#: dist/header-addons/header-mobile-nav2-options.php:143
#: dist/header-addons/header-quaternary-navigation-options.php:319
#: dist/header-addons/header-tertiary-navigation-options.php:319
msgid "Active Background"
msgstr "活动背景"

#: dist/header-addons/header-mobile-nav2-options.php:97
#: dist/header-addons/header-quaternary-navigation-options.php:274
#: dist/header-addons/header-tertiary-navigation-options.php:274
msgid "Active Color"
msgstr "活动颜色"

#: dist/header-addons/header-mobile-divider2-options.php:102
msgid "Mobile Divider 2 Color"
msgstr "移动端分隔线 2 颜色"

#: dist/header-addons/header-mobile-divider2-options.php:17
msgid "Mobile Divider 2"
msgstr "移动端分隔线 2"

#: dist/header-addons/header-mobile-divider-options.php:102
msgid "Mobile Divider Color"
msgstr "移动端分隔线颜色"

#: dist/header-addons/header-mobile-divider-options.php:44
#: dist/header-addons/header-mobile-divider2-options.php:44
msgid "Mobile Divider Length"
msgstr "移动端分隔线长度"

#: dist/header-addons/header-mobile-contact-options.php:118
msgid "Item Vertical Spacing"
msgstr "项目垂直间距"

#: dist/header-addons/header-mobile-contact-options.php:63
msgid "Item Horizontal Spacing"
msgstr "项目水平间距"

#: dist/header-addons/header-mobile-button2-options.php:100
msgid "Large"
msgstr "大号"

#: dist/header-addons/header-mobile-button2-options.php:96
msgid "Medium"
msgstr "中号"

#: dist/header-addons/header-mobile-button2-options.php:93
msgid "Small"
msgstr "小号"

#: dist/header-addons/header-html2-options.php:212
#: dist/header-addons/header-widget-area-options.php:225
msgid "Link Hover"
msgstr "链接悬停"

#: dist/header-addons/header-html2-options.php:208
#: dist/header-addons/header-widget-area-options.php:221
msgid "Link Color"
msgstr "链接颜色"

#: dist/header-addons/header-html2-options.php:176
msgid "HTML2 Colors"
msgstr "HTML2 颜色"

#: dist/header-addons/header-html2-options.php:123
#: dist/header-addons/header-mobile-html2-options.php:123
#: dist/header-addons/header-toggle-widget-options.php:386
#: dist/header-addons/header-widget-area-options.php:89
#: dist/woocommerce-addons/product-archive-options.php:549
msgid "Link Colors"
msgstr "链接颜色"

#: dist/header-addons/header-html2-options.php:67
#: dist/header-addons/header-mobile-html2-options.php:67
msgid "Automatically Add Paragraphs"
msgstr "自动添加段落"

#: dist/header-addons/header-divider3-options.php:87
msgid "Divider 3 Color"
msgstr "分隔线 3 颜色"

#: dist/header-addons/header-divider2-options.php:87
msgid "Divider 2 Color"
msgstr "分隔线 2 颜色"

#: dist/header-addons/header-divider-options.php:87
msgid "Divider Color"
msgstr "分隔线颜色"

#: dist/header-addons/header-divider-options.php:36
#: dist/header-addons/header-divider2-options.php:36
#: dist/header-addons/header-divider3-options.php:36
msgid "Divider Height"
msgstr "分隔线高度"

#: dist/header-addons/header-contact-options.php:292
#: dist/header-addons/header-contact-options.php:326
#: dist/header-addons/header-mobile-contact-options.php:318
msgid "Hover"
msgstr "悬停"

#: dist/header-addons/header-contact-options.php:266
#: dist/header-addons/header-contact-options.php:301
#: dist/header-addons/header-mobile-contact-options.php:293
msgid "Contact Colors"
msgstr "联系颜色"

#: dist/header-addons/header-contact-options.php:208
#: dist/header-addons/header-html2-options.php:107
#: dist/header-addons/header-mobile-contact-options.php:235
#: dist/header-addons/header-mobile-html2-options.php:107
#: dist/header-addons/header-toggle-widget-options.php:434
#: dist/header-addons/header-widget-area-options.php:137
#: dist/woocommerce-addons/product-archive-options.php:597
msgid "No Underline"
msgstr "无下划线"

#: dist/header-addons/header-contact-options.php:205
#: dist/header-addons/header-html2-options.php:104
#: dist/header-addons/header-mobile-contact-options.php:232
#: dist/header-addons/header-mobile-html2-options.php:104
#: dist/header-addons/header-quaternary-navigation-options.php:169
#: dist/header-addons/header-tertiary-navigation-options.php:169
#: dist/header-addons/header-toggle-widget-options.php:431
#: dist/header-addons/header-widget-area-options.php:134
#: dist/woocommerce-addons/product-archive-options.php:594
msgid "Underline"
msgstr "下划线"

#: dist/header-addons/header-contact-options.php:201
#: dist/header-addons/header-html2-options.php:100
#: dist/header-addons/header-mobile-contact-options.php:228
#: dist/header-addons/header-mobile-html2-options.php:100
#: dist/header-addons/header-toggle-widget-options.php:427
#: dist/header-addons/header-widget-area-options.php:130
#: dist/woocommerce-addons/product-archive-options.php:590
msgid "Link Style"
msgstr "链接样式"

#: dist/header-addons/header-contact-options.php:63
msgid "Item Spacing"
msgstr "项目间距"

#: dist/header-addons/header-contact-options.php:53
#: dist/header-addons/header-mobile-contact-options.php:53
msgid "Contact Items"
msgstr "联系项目"

#: dist/header-addons/header-button2-options.php:511
#: dist/header-addons/header-button2-options.php:590
#: dist/header-addons/header-toggle-widget-options.php:740
#: dist/header-addons/header-toggle-widget-options.php:818
msgid "Border Hover"
msgstr "边框悬停"

#: dist/header-addons/header-button2-options.php:503
#: dist/header-addons/header-button2-options.php:582
#: dist/header-addons/header-toggle-widget-options.php:732
#: dist/header-addons/header-toggle-widget-options.php:810
msgid "Background Hover"
msgstr "背景悬停"

#: dist/header-addons/header-button2-options.php:499
#: dist/header-addons/header-button2-options.php:578
#: dist/header-addons/header-mobile-nav2-options.php:107
#: dist/header-addons/header-toggle-widget-options.php:728
#: dist/header-addons/header-toggle-widget-options.php:806
msgid "Background"
msgstr "背景"

#: dist/header-addons/header-button2-options.php:491
#: dist/header-addons/header-button2-options.php:570
#: dist/header-addons/header-contact-options.php:288
#: dist/header-addons/header-contact-options.php:322
#: dist/header-addons/header-divider-options.php:101
#: dist/header-addons/header-divider2-options.php:101
#: dist/header-addons/header-divider3-options.php:101
#: dist/header-addons/header-html2-options.php:204
#: dist/header-addons/header-mobile-contact-options.php:314
#: dist/header-addons/header-mobile-divider-options.php:116
#: dist/header-addons/header-mobile-divider2-options.php:116
#: dist/header-addons/header-toggle-widget-options.php:720
#: dist/header-addons/header-toggle-widget-options.php:798
#: dist/header-addons/header-widget-area-options.php:217
msgid "Color"
msgstr "颜色"

#: dist/header-addons/header-button2-options.php:442
#: dist/header-addons/header-button2-options.php:520
msgid "Button2 Colors"
msgstr "按钮2颜色"

#: dist/header-addons/header-button2-options.php:408
#: dist/header-addons/header-mobile-button2-options.php:371
msgid "Button Hover State Shadow"
msgstr "按钮悬停状态阴影"

#: dist/header-addons/header-button2-options.php:393
#: dist/header-addons/header-mobile-button2-options.php:356
msgid "Button Shadow"
msgstr "按钮阴影"

#: dist/header-addons/header-button2-options.php:370
#: dist/header-addons/header-contact-options.php:224
#: dist/header-addons/header-html2-options.php:77
#: dist/header-addons/header-mobile-button2-options.php:333
#: dist/header-addons/header-mobile-contact-options.php:251
#: dist/header-addons/header-mobile-html2-options.php:77
#: dist/header-addons/header-mobile-nav2-options.php:181
#: dist/header-addons/header-mobile-search-bar-options.php:207
#: dist/header-addons/header-search-bar-options.php:207
msgid "Font"
msgstr "字体"

#: dist/header-addons/header-button2-options.php:332
#: dist/header-addons/header-button2-options.php:507
#: dist/header-addons/header-button2-options.php:586
#: dist/header-addons/header-mobile-button2-options.php:295
#: dist/header-addons/header-mobile-search-bar-options.php:153
#: dist/header-addons/header-search-bar-options.php:153
#: dist/header-addons/header-toggle-widget-options.php:736
#: dist/header-addons/header-toggle-widget-options.php:814
msgid "Border"
msgstr "边框"

#: dist/header-addons/header-button2-options.php:298
#: dist/header-addons/header-mobile-button2-options.php:261
msgid "Border Colors"
msgstr "边框颜色"

#: dist/header-addons/header-button2-options.php:257
#: dist/header-addons/header-mobile-button2-options.php:220
msgid "Background Colors"
msgstr "背景颜色"

#: dist/header-addons/header-button2-options.php:223
#: dist/header-addons/header-contact-options.php:166
#: dist/header-addons/header-mobile-button2-options.php:186
#: dist/header-addons/header-mobile-contact-options.php:193
#: dist/header-addons/header-mobile-nav2-options.php:61
msgid "Colors"
msgstr "颜色"

#: dist/header-addons/header-button2-options.php:183
msgid "Lg"
msgstr "Lg"

#: dist/header-addons/header-button2-options.php:179
msgid "Md"
msgstr "Md"

#: dist/header-addons/header-button2-options.php:176
msgid "Sm"
msgstr "Sm"

#: dist/header-addons/header-button2-options.php:164
#: dist/header-addons/header-mobile-button2-options.php:81
msgid "Button Size"
msgstr "按钮尺寸"

#: dist/header-addons/header-button2-options.php:153
#: dist/header-addons/header-mobile-button2-options.php:177
msgid "Logged In Only"
msgstr "仅登入用户"

#: dist/header-addons/header-button2-options.php:150
#: dist/header-addons/header-mobile-button2-options.php:174
msgid "Logged Out Only"
msgstr "仅登出用户"

#: dist/header-addons/header-button2-options.php:147
#: dist/header-addons/header-mobile-button2-options.php:171
msgid "Everyone"
msgstr "所有人"

#: dist/header-addons/header-button2-options.php:138
#: dist/header-addons/header-mobile-button2-options.php:162
msgid "Button Visibility"
msgstr "按钮可见性"

#: dist/header-addons/header-button2-options.php:126
#: dist/header-addons/header-mobile-button2-options.php:69
msgid "Outline"
msgstr "轮廓"

#: dist/header-addons/header-button2-options.php:123
#: dist/header-addons/header-mobile-button2-options.php:66
msgid "Filled"
msgstr "填充"

#: dist/header-addons/header-button2-options.php:111
#: dist/header-addons/header-mobile-button2-options.php:54
msgid "Button Style"
msgstr "按钮样式"

#: dist/header-addons/header-button2-options.php:104
msgid "Set link to Download?"
msgstr "设置链接为下载？"

#: dist/header-addons/header-button2-options.php:97
#: dist/header-addons/header-mobile-button2-options.php:155
msgid "Set link attribute Sponsored?"
msgstr "设置链接Sponsored属性？"

#: dist/header-addons/header-button2-options.php:90
#: dist/header-addons/header-mobile-button2-options.php:148
msgid "Set link to nofollow?"
msgstr "设置链接为 nofollow?"

#: dist/header-addons/header-button2-options.php:83
#: dist/header-addons/header-mobile-button2-options.php:141
msgid "Open in New Tab?"
msgstr "在新选项卡中打开？"

#: dist/header-addons/header-button2-options.php:69
#: dist/header-addons/header-mobile-button2-options.php:127
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: dist/header-addons/header-account-options.php:1254
#: dist/header-addons/header-mobile-account-options.php:1108
msgid "Logged in Account Background"
msgstr "登入账户背景"

#: dist/header-addons/header-account-options.php:1213
#: dist/header-addons/header-mobile-account-options.php:1067
msgid "Logged in Account Colors"
msgstr "登入账户颜色"

#: dist/header-addons/header-account-options.php:1172
#: dist/header-addons/header-mobile-account-options.php:1026
msgid "Logged out Account Background"
msgstr "登出账户背景"

#: dist/header-addons/header-account-options.php:1131
#: dist/header-addons/header-mobile-account-options.php:985
msgid "Logged out Account Colors"
msgstr "登录账户颜色"

#: dist/header-addons/header-account-options.php:1050
#: dist/header-addons/header-mobile-account-options.php:904
msgid "Label/Name Font"
msgstr "标签/名称字体"

#: dist/header-addons/header-account-options.php:914
#: dist/header-addons/header-mobile-account-options.php:768
msgid "Avatar Border Radius"
msgstr "头像圆角"

#: dist/header-addons/header-account-options.php:865
#: dist/header-addons/header-mobile-account-options.php:719
msgid "Icon/Image Size"
msgstr "图标/图像尺寸"

#: dist/header-addons/header-account-options.php:766
msgid "Woocommerce Account Menu"
msgstr "WooCommerce账户菜单"

#: dist/header-addons/header-account-options.php:763
msgid "Navigation Menu"
msgstr "导航菜单"

#: dist/header-addons/header-account-options.php:746
msgid "Dropdown Source"
msgstr "下拉来源"

#: dist/header-addons/header-account-options.php:645
#: dist/header-addons/header-mobile-account-options.php:590
msgid "User Name + Icon"
msgstr "用户名 + 图标"

#: dist/header-addons/header-account-options.php:642
#: dist/header-addons/header-mobile-account-options.php:587
msgid "Icon + User Name"
msgstr "图标 + 用户名"

#: dist/header-addons/header-account-options.php:639
#: dist/header-addons/header-mobile-account-options.php:584
msgid "User Name + Avatar"
msgstr "用户名 + 头像"

#: dist/header-addons/header-account-options.php:636
#: dist/header-addons/header-mobile-account-options.php:581
msgid "Avatar + User Name"
msgstr "头像 + 用户名"

#: dist/header-addons/header-account-options.php:633
#: dist/header-addons/header-mobile-account-options.php:578
msgid "Label + Avatar"
msgstr "标签 + 头像"

#: dist/header-addons/header-account-options.php:630
#: dist/header-addons/header-mobile-account-options.php:575
msgid "Avatar + Label"
msgstr "头像 + 标签"

#: dist/header-addons/header-account-options.php:588
#: dist/header-addons/header-account-options.php:852
#: dist/header-addons/header-mobile-account-options.php:533
#: dist/header-addons/header-mobile-account-options.php:706
msgid "Logged In Options"
msgstr "登录选项"

#: dist/header-addons/header-account-options.php:539
#: dist/header-addons/header-account-options.php:1081
#: dist/header-addons/header-button2-options.php:199
#: dist/header-addons/header-mobile-account-options.php:484
#: dist/header-addons/header-mobile-account-options.php:935
#: dist/header-addons/header-toggle-widget-options.php:457
#: dist/woocommerce-addons/product-archive-options.php:620
msgid "Padding"
msgstr "内距"

#: dist/header-addons/header-account-options.php:503
#: dist/header-addons/header-mobile-account-options.php:448
msgid "Label Font"
msgstr "标签字体"

#: dist/header-addons/header-account-options.php:479
#: dist/header-addons/header-account-options.php:1026
#: dist/header-addons/header-button2-options.php:353
#: dist/header-addons/header-mobile-account-options.php:424
#: dist/header-addons/header-mobile-account-options.php:880
#: dist/header-addons/header-mobile-button2-options.php:316
msgid "Border Radius"
msgstr "边框半径"

#: dist/header-addons/header-account-options.php:469
#: dist/header-addons/header-account-options.php:1016
#: dist/header-addons/header-account-options.php:1204
#: dist/header-addons/header-account-options.php:1286
#: dist/header-addons/header-mobile-account-options.php:414
#: dist/header-addons/header-mobile-account-options.php:870
#: dist/header-addons/header-mobile-account-options.php:1058
#: dist/header-addons/header-mobile-account-options.php:1140
#: dist/header-addons/header-mobile-nav2-options.php:139
#: dist/header-addons/header-quaternary-navigation-options.php:315
#: dist/header-addons/header-tertiary-navigation-options.php:315
#: dist/header-addons/header-toggle-widget-options.php:237
#: dist/woocommerce-addons/product-archive-options.php:343
msgid "Hover Background"
msgstr "悬停背景"

#: dist/header-addons/header-account-options.php:465
#: dist/header-addons/header-account-options.php:1012
#: dist/header-addons/header-account-options.php:1200
#: dist/header-addons/header-account-options.php:1282
#: dist/header-addons/header-mobile-account-options.php:410
#: dist/header-addons/header-mobile-account-options.php:866
#: dist/header-addons/header-mobile-account-options.php:1054
#: dist/header-addons/header-mobile-account-options.php:1136
#: dist/header-addons/header-mobile-nav2-options.php:135
#: dist/header-addons/header-quaternary-navigation-options.php:311
#: dist/header-addons/header-tertiary-navigation-options.php:311
#: dist/header-addons/header-toggle-widget-options.php:233
#: dist/woocommerce-addons/product-archive-options.php:339
msgid "Initial Background"
msgstr "初始背景"

#: dist/header-addons/header-account-options.php:437
#: dist/header-addons/header-account-options.php:984
#: dist/header-addons/header-mobile-account-options.php:382
#: dist/header-addons/header-mobile-account-options.php:838
msgid "Account Background"
msgstr "账户背景"

#: dist/header-addons/header-account-options.php:428
#: dist/header-addons/header-account-options.php:968
#: dist/header-addons/header-account-options.php:1163
#: dist/header-addons/header-account-options.php:1238
#: dist/header-addons/header-button2-options.php:248
#: dist/header-addons/header-button2-options.php:289
#: dist/header-addons/header-button2-options.php:323
#: dist/header-addons/header-button2-options.php:495
#: dist/header-addons/header-button2-options.php:574
#: dist/header-addons/header-contact-options.php:191
#: dist/header-addons/header-html2-options.php:148
#: dist/header-addons/header-mobile-account-options.php:373
#: dist/header-addons/header-mobile-account-options.php:822
#: dist/header-addons/header-mobile-account-options.php:1017
#: dist/header-addons/header-mobile-account-options.php:1092
#: dist/header-addons/header-mobile-button2-options.php:211
#: dist/header-addons/header-mobile-button2-options.php:252
#: dist/header-addons/header-mobile-button2-options.php:286
#: dist/header-addons/header-mobile-contact-options.php:218
#: dist/header-addons/header-mobile-html2-options.php:148
#: dist/header-addons/header-mobile-nav2-options.php:93
#: dist/header-addons/header-quaternary-navigation-options.php:270
#: dist/header-addons/header-tertiary-navigation-options.php:270
#: dist/header-addons/header-toggle-widget-options.php:203
#: dist/header-addons/header-toggle-widget-options.php:417
#: dist/header-addons/header-toggle-widget-options.php:661
#: dist/header-addons/header-toggle-widget-options.php:724
#: dist/header-addons/header-toggle-widget-options.php:802
#: dist/header-addons/header-widget-area-options.php:120
#: dist/woocommerce-addons/product-archive-options.php:301
#: dist/woocommerce-addons/product-archive-options.php:385
#: dist/woocommerce-addons/product-archive-options.php:580
#: dist/woocommerce-addons/product-archive-options.php:824
msgid "Hover Color"
msgstr "悬停颜色"

#: dist/header-addons/header-account-options.php:424
#: dist/header-addons/header-account-options.php:964
#: dist/header-addons/header-account-options.php:1159
#: dist/header-addons/header-account-options.php:1234
#: dist/header-addons/header-button2-options.php:244
#: dist/header-addons/header-button2-options.php:285
#: dist/header-addons/header-button2-options.php:319
#: dist/header-addons/header-contact-options.php:187
#: dist/header-addons/header-html2-options.php:144
#: dist/header-addons/header-mobile-account-options.php:369
#: dist/header-addons/header-mobile-account-options.php:818
#: dist/header-addons/header-mobile-account-options.php:1013
#: dist/header-addons/header-mobile-account-options.php:1088
#: dist/header-addons/header-mobile-button2-options.php:207
#: dist/header-addons/header-mobile-button2-options.php:248
#: dist/header-addons/header-mobile-button2-options.php:282
#: dist/header-addons/header-mobile-contact-options.php:214
#: dist/header-addons/header-mobile-html2-options.php:144
#: dist/header-addons/header-mobile-nav2-options.php:89
#: dist/header-addons/header-mobile-search-bar-options.php:106
#: dist/header-addons/header-mobile-search-bar-options.php:140
#: dist/header-addons/header-mobile-search-bar-options.php:194
#: dist/header-addons/header-mobile-search-bar-options.php:276
#: dist/header-addons/header-mobile-search-bar-options.php:317
#: dist/header-addons/header-mobile-search-bar-options.php:358
#: dist/header-addons/header-quaternary-navigation-options.php:266
#: dist/header-addons/header-search-bar-options.php:106
#: dist/header-addons/header-search-bar-options.php:140
#: dist/header-addons/header-search-bar-options.php:194
#: dist/header-addons/header-search-bar-options.php:276
#: dist/header-addons/header-search-bar-options.php:317
#: dist/header-addons/header-search-bar-options.php:358
#: dist/header-addons/header-tertiary-navigation-options.php:266
#: dist/header-addons/header-toggle-widget-options.php:199
#: dist/header-addons/header-toggle-widget-options.php:413
#: dist/header-addons/header-toggle-widget-options.php:657
#: dist/header-addons/header-widget-area-options.php:116
#: dist/woocommerce-addons/product-archive-options.php:297
#: dist/woocommerce-addons/product-archive-options.php:381
#: dist/woocommerce-addons/product-archive-options.php:576
#: dist/woocommerce-addons/product-archive-options.php:820
msgid "Initial Color"
msgstr "初始颜色"

#: dist/header-addons/header-account-options.php:396
#: dist/header-addons/header-account-options.php:943
#: dist/header-addons/header-mobile-account-options.php:341
#: dist/header-addons/header-mobile-account-options.php:797
msgid "Account Colors"
msgstr "账户颜色"

#: dist/header-addons/header-account-options.php:317
#: dist/header-addons/header-account-options.php:827
#: dist/header-addons/header-mobile-nav2-options.php:53
#: dist/header-addons/header-quaternary-navigation-options.php:54
#: dist/header-addons/header-tertiary-navigation-options.php:54
msgid "Select Menu"
msgstr "选择菜单"

#: dist/header-addons/header-account-options.php:293
#: dist/header-addons/header-account-options.php:808
#: dist/header-addons/header-mobile-account-options.php:259
#: dist/header-addons/header-mobile-account-options.php:688
msgid "Account Item Link"
msgstr "账户项目链接"

#: dist/header-addons/header-account-options.php:263
#: dist/header-addons/header-mobile-account-options.php:229
msgid "Registration Link"
msgstr "注册链接"

#: dist/header-addons/header-account-options.php:256
#: dist/header-addons/header-mobile-account-options.php:222
msgid "Show registration link below login?"
msgstr "在登录按钮下显示注册链接？"

#: dist/header-addons/header-account-options.php:213
#: dist/header-addons/header-account-options.php:777
msgid "Dropdown Direction"
msgstr "下拉方向"

#: dist/header-addons/header-account-options.php:202
#: dist/header-addons/header-mobile-account-options.php:199
msgid "Modal Login"
msgstr "模态窗口登录"

#: dist/header-addons/header-account-options.php:199
#: dist/header-addons/header-account-options.php:735
msgid "Dropdown Menu"
msgstr "下拉菜单"

#: dist/header-addons/header-account-options.php:196
#: dist/header-addons/header-account-options.php:732
#: dist/header-addons/header-mobile-account-options.php:196
msgid "Link"
msgstr "链接"

#: dist/header-addons/header-account-options.php:184
#: dist/header-addons/header-account-options.php:720
#: dist/header-addons/header-mobile-account-options.php:184
msgid "Account Action"
msgstr "账户操作"

#: dist/header-addons/header-account-options.php:147
#: dist/header-addons/header-account-options.php:683
#: dist/header-addons/header-mobile-account-options.php:147
#: dist/header-addons/header-mobile-account-options.php:628
msgid "Account Icon"
msgstr "账户图标"

#: dist/header-addons/header-account-options.php:121
#: dist/header-addons/header-account-options.php:657
#: dist/header-addons/header-mobile-account-options.php:121
#: dist/header-addons/header-mobile-account-options.php:602
msgid "Account Label"
msgstr "账户标签"

#: dist/header-addons/header-account-options.php:109
#: dist/header-addons/header-account-options.php:627
#: dist/header-addons/header-mobile-account-options.php:109
#: dist/header-addons/header-mobile-account-options.php:572
msgid "Icon + Label"
msgstr "图标 + 标签"

#: dist/header-addons/header-account-options.php:106
#: dist/header-addons/header-account-options.php:624
#: dist/header-addons/header-mobile-account-options.php:106
#: dist/header-addons/header-mobile-account-options.php:569
msgid "Label + Icon"
msgstr "标签 + 图标"

#: dist/header-addons/header-account-options.php:103
#: dist/header-addons/header-account-options.php:621
#: dist/header-addons/header-mobile-account-options.php:103
#: dist/header-addons/header-mobile-account-options.php:566
msgid "Icon"
msgstr "图标"

#: dist/header-addons/header-account-options.php:100
#: dist/header-addons/header-account-options.php:618
#: dist/header-addons/header-button2-options.php:54
#: dist/header-addons/header-mobile-account-options.php:100
#: dist/header-addons/header-mobile-account-options.php:563
#: dist/header-addons/header-mobile-button2-options.php:112
msgid "Label"
msgstr "标签"

#: dist/header-addons/header-account-options.php:84
#: dist/header-addons/header-account-options.php:602
#: dist/header-addons/header-mobile-account-options.php:84
#: dist/header-addons/header-mobile-account-options.php:547
msgid "Account Style"
msgstr "账户样式"

#: dist/header-addons/header-account-options.php:70
#: dist/header-addons/header-account-options.php:337
#: dist/header-addons/header-mobile-account-options.php:70
#: dist/header-addons/header-mobile-account-options.php:282
msgid "Logged Out Options"
msgstr "登出选项"

#: dist/header-addons/header-account-options.php:60
#: dist/header-addons/header-mobile-account-options.php:60
msgid "Logged out view"
msgstr "登出后查看"

#: dist/header-addons/header-account-options.php:57
#: dist/header-addons/header-mobile-account-options.php:57
msgid "Logged in view"
msgstr "登录后查看"

#: dist/header-addons/header-account-options.php:52
#: dist/header-addons/header-mobile-account-options.php:52
msgid "Preview/Customize"
msgstr "预览/自定义"

#: dist/header-addons/header-account-options.php:25
#: dist/header-addons/header-account-options.php:42
#: dist/header-addons/header-button2-options.php:26
#: dist/header-addons/header-button2-options.php:43
#: dist/header-addons/header-contact-options.php:25
#: dist/header-addons/header-contact-options.php:42
#: dist/header-addons/header-html2-options.php:25
#: dist/header-addons/header-html2-options.php:42
#: dist/header-addons/header-mobile-account-options.php:25
#: dist/header-addons/header-mobile-account-options.php:42
#: dist/header-addons/header-mobile-button2-options.php:26
#: dist/header-addons/header-mobile-button2-options.php:43
#: dist/header-addons/header-mobile-contact-options.php:25
#: dist/header-addons/header-mobile-contact-options.php:42
#: dist/header-addons/header-mobile-html2-options.php:25
#: dist/header-addons/header-mobile-html2-options.php:42
#: dist/header-addons/header-mobile-nav2-options.php:25
#: dist/header-addons/header-mobile-nav2-options.php:42
#: dist/header-addons/header-mobile-search-bar-options.php:25
#: dist/header-addons/header-mobile-search-bar-options.php:42
#: dist/header-addons/header-quaternary-navigation-options.php:26
#: dist/header-addons/header-quaternary-navigation-options.php:43
#: dist/header-addons/header-search-bar-options.php:25
#: dist/header-addons/header-search-bar-options.php:42
#: dist/header-addons/header-tertiary-navigation-options.php:26
#: dist/header-addons/header-tertiary-navigation-options.php:43
#: dist/header-addons/header-toggle-widget-options.php:25
#: dist/header-addons/header-toggle-widget-options.php:42
msgid "Design"
msgstr "设计"

#: dist/header-addons.php:2439 dist/woocommerce-addons.php:349
msgid "Add widgets here."
msgstr "在这里添加小工具。"

#: dist/header-addons.php:2429
msgid "Header Off Canvas"
msgstr "超出页眉画布"

#: dist/header-addons.php:2428
msgid "Header Area"
msgstr "页眉区域"

#: dist/header-addons.php:2417
msgid "Mobile Contact Design"
msgstr "移动端联系信息设计"

#: dist/header-addons.php:2412
msgid "Mobile Contact"
msgstr "移动端联系信息"

#: dist/header-addons.php:2407
msgid "Mobile Button 2 Design"
msgstr "移动端按钮 2 设计"

#: dist/header-addons.php:2402
msgid "Mobile Button 2"
msgstr "移动端按钮 2"

#: dist/header-addons.php:2397
msgid "Button 2 Design"
msgstr "按钮 2 设计"

#: dist/header-addons.php:2387
msgid "Toggle Widget Area Design"
msgstr "切换小工具区域设计"

#: dist/header-addons.php:2377
msgid "Contact Design"
msgstr "联系信息涉及"

#: dist/header-addons.php:2357 dist/header-addons.php:2367
msgid "Search Bar Design"
msgstr "搜索条设计"

#: dist/header-addons.php:2347
msgid "Mobile Divider2"
msgstr "移动端分隔线 2"

#: dist/header-addons.php:2342
#: dist/header-addons/header-mobile-divider-options.php:17
msgid "Mobile Divider"
msgstr "移动端分隔线"

#: dist/header-addons.php:2337
msgid "Divider3"
msgstr "分隔线 3"

#: dist/header-addons.php:2332
msgid "Divider2"
msgstr "分隔线 2"

#: dist/header-addons.php:2277 dist/header-addons.php:2282
#: dist/header-addons.php:2297 dist/header-addons.php:2302
msgid "Header HTML2"
msgstr "页眉 HTML2"

#: dist/header-addons.php:2257 dist/header-addons.php:2262
#: dist/header-addons.php:2267 dist/header-addons.php:2272
msgid "Header Account"
msgstr "页眉账户"

#: dist/header-addons.php:2227 dist/header-addons.php:2231
#: dist/header-addons.php:2382
msgid "Toggle Widget Area"
msgstr "切换小工具区域"

#: dist/header-addons.php:2223 dist/header-addons.php:2235
#: dist/header-addons.php:2392
msgid "Button 2"
msgstr "按钮 2"

#: dist/header-addons.php:2219 dist/header-addons.php:2239
#: dist/header-addons.php:2372
msgid "Contact"
msgstr "联系信息"

#: dist/header-addons.php:2215
msgid "Widget area"
msgstr "小工具区域"

#: dist/header-addons.php:2211 dist/header-addons.php:2243
#: dist/header-addons.php:2352 dist/header-addons.php:2362
msgid "Search Bar"
msgstr "搜索条"

#: dist/header-addons.php:2199
msgid "Divider 3"
msgstr "分隔线 3"

#: dist/header-addons.php:2195 dist/header-addons.php:2207
msgid "Divider 2"
msgstr "分隔线 2"

#: dist/header-addons.php:2191 dist/header-addons.php:2203
#: dist/header-addons.php:2327 dist/header-addons/header-divider-options.php:17
#: dist/header-addons/header-divider2-options.php:17
#: dist/header-addons/header-divider3-options.php:17
msgid "Divider"
msgstr "分隔线"

#: dist/header-addons.php:2187 dist/header-addons.php:2317
#: dist/header-addons.php:2322
msgid "Fourth Navigation"
msgstr "第四导航"

#: dist/header-addons.php:2183 dist/header-addons.php:2307
#: dist/header-addons.php:2312
msgid "Third Navigation"
msgstr "第三导航"

#: dist/header-addons.php:2175 dist/header-addons.php:2179
msgid "HTML 2"
msgstr "HTML 2"

#: dist/header-addons.php:2167 dist/header-addons.php:2287
#: dist/header-addons.php:2292
msgid "Mobile Navigation 2"
msgstr "移动端导航 2"

#: dist/header-addons.php:1263 dist/header-addons.php:1380
#: dist/header-addons.php:2163 dist/header-addons.php:2171
#: dist/header-addons/hooks.php:304 dist/header-addons/hooks.php:339
#: dist/header-addons/hooks.php:434 dist/header-addons/hooks.php:544
#: dist/header-addons/hooks.php:706 dist/header-addons/hooks.php:784
msgid "Account"
msgstr "账户"

#: dist/header-addons.php:1216 dist/header-addons.php:1334
#: dist/header-addons/hooks.php:388 dist/header-addons/hooks.php:738
msgid "Login"
msgstr "登录"

#: dist/header-addons.php:1157 dist/header-addons.php:1183
msgid "Insert HTML here"
msgstr "在这里插入HTML"

#: dist/header-addons.php:943
msgid "Logged In Account"
msgstr "登入账户"

#: dist/header-addons.php:942
msgid "Logged Out Account"
msgstr "登出账户"

#: dist/header-addons.php:941
msgid "Mobile Secondary"
msgstr "移动端第二"

#: dist/header-addons.php:940
msgid "Fourth"
msgstr "第四"

#: dist/header-addons.php:939
msgid "Third"
msgstr "第三"

#. translators: %s: taxonomy name
#: dist/elements/post-select-rest-controller.php:263
msgid "Limit result set to all items that have the specified term assigned in the %s taxonomy."
msgstr "将结果集限制为在 %s 分类法中分配了指定分类法的所有项目。"

#: dist/elements/post-select-rest-controller.php:252
msgid "Page of results to return."
msgstr "要返回的结果页面。"

#: dist/elements/post-select-rest-controller.php:245
msgid "Number of results to return."
msgstr "要返回的结果数。"

#: dist/elements/post-select-rest-controller.php:238
msgid "Include posts by ID."
msgstr "按 ID 添加文章。"

#: dist/elements/post-select-rest-controller.php:233
msgid "Limit results to items that match search query."
msgstr "将结果限制为与搜索查询匹配的项目。"

#: dist/elements/post-select-rest-controller.php:222
msgid "Limit results to items of an object type."
msgstr "将结果限制为某一对象类型的项目。"

#: dist/elements/elements-init.php:3809
msgid "Visible to:"
msgstr "可见于："

#: dist/elements/elements-init.php:3797 dist/elements/elements-init.php:3813
#: dist/elements/elements-init.php:3816
msgid "[UNSET]"
msgstr "[UNSET]"

#: dist/elements/elements-init.php:3676
msgid "Status"
msgstr "状态"

#: dist/elements/elements-init.php:3675
msgid "Shortcode"
msgstr "短代码"

#: dist/elements/elements-init.php:3674
msgid "Visible To"
msgstr "可见于"

#: dist/elements/elements-init.php:3673
msgid "Display On"
msgstr "显示在"

#: dist/elements/elements-init.php:3672 build/meta.js:1
msgid "Placement"
msgstr "替换"

#: dist/elements/elements-init.php:3671
msgid "Type"
msgstr "类型"

#: dist/elements/elements-init.php:3315 build/meta.js:1
msgid "Custom Hook"
msgstr "自定义Hook"

#: dist/elements/elements-init.php:3311
#: dist/header-addons/header-button2-options.php:187
msgid "Custom"
msgstr "自定义"

#: dist/elements/elements-init.php:3302
msgid "Single Event: After Meta (Classic Mode Only)"
msgstr "单一事件：元数据之后（仅限经典模式）"

#: dist/elements/elements-init.php:3298
msgid "Single Event: Before Meta (Classic Mode Only)"
msgstr "单一事件：元数据之前（仅限经典模式）"

#: dist/elements/elements-init.php:3294
msgid "Single Event: After Inner Content (Classic Mode Only)"
msgstr "单一事件：内部内容之后（仅限经典模式）"

#: dist/elements/elements-init.php:3290
msgid "Single Event: Before Inner Content (Classic Mode Only)"
msgstr "单一事件：内部内容之前（仅限经典模式）"

#: dist/elements/elements-init.php:3286
msgid "Events: After Content"
msgstr "事项：内容之后"

#: dist/elements/elements-init.php:3282
msgid "Events: Before Content"
msgstr "事项：内容之前"

#: dist/elements/elements-init.php:3278
msgid "The Events Calendar"
msgstr "The Events Calendar"

#: dist/elements/elements-init.php:3268
msgid "After Group Content"
msgstr "群组页面之后"

#: dist/elements/elements-init.php:3264
msgid "Before Group Content"
msgstr "群组页面之前"

#: dist/elements/elements-init.php:3260
msgid "LearnDash Group Page"
msgstr "LearnDash 群组页面"

#: dist/elements/elements-init.php:3255
msgid "After Course Content"
msgstr "课程内容之后"

#: dist/elements/elements-init.php:3251
msgid "Before Course Content"
msgstr "课程内容之前"

#: dist/elements/elements-init.php:3247
msgid "LearnDash Course Page"
msgstr "LearnDash 课程页面"

#: dist/elements/elements-init.php:3242
msgid "Focus Mode: After Content"
msgstr "聚焦模式：内容之后"

#: dist/elements/elements-init.php:3238
msgid "Focus Mode: Before Content"
msgstr "聚焦模式：内容之前"

#: dist/elements/elements-init.php:3234
msgid "Focus Mode: Before Title"
msgstr "聚焦模式：标题之前"

#: dist/elements/elements-init.php:3230
msgid "Focus Mode: After Sidebar Nav"
msgstr "聚焦模式：侧边栏导航之后"

#: dist/elements/elements-init.php:3226
msgid "Focus Mode: Before Sidebar Nav"
msgstr "聚焦模式：侧边栏导航之前"

#: dist/elements/elements-init.php:3222
msgid "LearnDash Focus Mode"
msgstr "LearnDash 聚焦模式"

#: dist/elements/elements-init.php:3212
msgid "After Widget Toggle Off Canvas Content"
msgstr "画布外区域开关之后"

#: dist/elements/elements-init.php:3208
msgid "Before Widget Toggle Off Canvas Content"
msgstr "画布外区域开关之前"

#: dist/elements/elements-init.php:3204
msgid "Shop Widget Toggle Off Canvas Area"
msgstr "商店小工具画布外区域开关"

#: dist/elements/elements-init.php:3199
msgid "After Order Received Content"
msgstr "订单已收到内容之后"

#: dist/elements/elements-init.php:3195
msgid "Before Order Received Content"
msgstr "订单已收到内容之前"

#: dist/elements/elements-init.php:3191
msgid "Woocommerce Order Received"
msgstr "Woocommerce 订单已收到"

#: dist/elements/elements-init.php:3186
msgid "After Checkout Form"
msgstr "结账表单之后"

#: dist/elements/elements-init.php:3182
msgid "After Order Review Total"
msgstr "订单审核设计之后"

#: dist/elements/elements-init.php:3178
msgid "Before Order Review Total"
msgstr "订单审核合计之后"

#: dist/elements/elements-init.php:3174
msgid "After Order Review Contents"
msgstr "订单审核内容之前"

#: dist/elements/elements-init.php:3170
msgid "Order Review"
msgstr "订单审核"

#: dist/elements/elements-init.php:3166
msgid "After Customer Details"
msgstr "客户详情之后"

#: dist/elements/elements-init.php:3162
msgid "Before Customer Details"
msgstr "客户详情之前"

#: dist/elements/elements-init.php:3158
msgid "Before Checkout Form"
msgstr "结账表单之前"

#: dist/elements/elements-init.php:3154
msgid "Woocommerce Checkout"
msgstr "Woocommerce 结账"

#: dist/elements/elements-init.php:3149
msgid "After Side Cart Content"
msgstr "侧购物车内容之后"

#: dist/elements/elements-init.php:3145
msgid "After Side Cart Buttons"
msgstr "侧边购物车按钮之后"

#: dist/elements/elements-init.php:3141
msgid "Before Side Cart Buttons"
msgstr "侧边购物车按钮之前"

#: dist/elements/elements-init.php:3137
msgid "After Side Cart List Items"
msgstr "侧边购物车列表项之后"

#: dist/elements/elements-init.php:3133
msgid "Before Side Cart List Items"
msgstr "侧边购物车列表项之前"

#: dist/elements/elements-init.php:3129
msgid "Before Side Cart Content"
msgstr "侧边购物车内容之前"

#: dist/elements/elements-init.php:3125
msgid "Woocommerce Side Cart"
msgstr "Woocommerce 侧边购物车"

#: dist/elements/elements-init.php:3120
msgid "After Cart Content"
msgstr "购物车内容之后"

#: dist/elements/elements-init.php:3116
msgid "Cart Totals"
msgstr "购物车总计"

#: dist/elements/elements-init.php:3112
msgid "After Cart Table"
msgstr "购物车表格之后"

#: dist/elements/elements-init.php:3108
msgid "Before Cart Table"
msgstr "购物车表格之前"

#: dist/elements/elements-init.php:3104
msgid "Before Cart Content"
msgstr "购物车内容之前"

#: dist/elements/elements-init.php:3100
msgid "Woocommerce Cart"
msgstr "Woocommerce 购物车"

#: dist/elements/elements-init.php:3095
msgid "Account Dashboard"
msgstr "账户仪表盘"

#: dist/elements/elements-init.php:3091
msgid "Account Content (Logged In View)"
msgstr "账户内容（登入视图）"

#: dist/elements/elements-init.php:3087
msgid "After Account Navigation"
msgstr "账户导航之后"

#: dist/elements/elements-init.php:3083
msgid "Before Account Navigation"
msgstr "账户导航之前"

#: dist/elements/elements-init.php:3079
msgid "After Login Form (Logged Out View)"
msgstr "登录表单之后（登出视图）"

#: dist/elements/elements-init.php:3075
msgid "Before Login Form (Logged Out View)"
msgstr "登录表单v (登出视图)"

#: dist/elements/elements-init.php:3071
msgid "Woocommerce Account"
msgstr "Woocommerce 账户"

#: dist/elements/elements-init.php:3066
msgid "After Shop Loop"
msgstr "商店循环之后"

#: dist/elements/elements-init.php:3062
msgid "After Shop Loop Item"
msgstr "商店循化项目之后"

#: dist/elements/elements-init.php:3058
msgid "Loop Item Price"
msgstr "循环项目价格"

#: dist/elements/elements-init.php:3054
msgid "Loop Item Title"
msgstr "循环项目标题"

#: dist/elements/elements-init.php:3050
msgid "Loop Item Image"
msgstr "循环项目图像"

#: dist/elements/elements-init.php:3046
msgid "Before Loop Item"
msgstr "商店循环项目"

#: dist/elements/elements-init.php:3042
msgid "Before Shop Loop"
msgstr "产品循环之前"

#: dist/elements/elements-init.php:3038
msgid "Woocommerce Archive"
msgstr "Woocommerce 存档页"

#: dist/elements/elements-init.php:3033
msgid "After Single Product"
msgstr "单个产品之后"

#: dist/elements/elements-init.php:3029
msgid "Single Product Tabs"
msgstr "单个产品选项卡"

#: dist/elements/elements-init.php:3025
msgid "Single Product Share"
msgstr "单个产品分享"

#: dist/elements/elements-init.php:3021
msgid "After Add to Cart Form"
msgstr "添加到购物车表单之后"

#: dist/elements/elements-init.php:3017
msgid "Before Add to Cart Form"
msgstr "添加到购物车表单之前"

#: dist/elements/elements-init.php:3013
msgid "Single Product Summary"
msgstr "单个产品摘要"

#: dist/elements/elements-init.php:3009
msgid "After Single Product Image"
msgstr "单个产品图像之后"

#: dist/elements/elements-init.php:3005
msgid "Before Single Product Image"
msgstr "单个产品图像之前"

#: dist/elements/elements-init.php:3001
msgid "Single Product Image"
msgstr "单个产品图像"

#: dist/elements/elements-init.php:2997
msgid "Before Single Product"
msgstr "单个产品之前"

#: dist/elements/elements-init.php:2993
msgid "Woocommerce Product"
msgstr "Woocommerce 产品"

#: dist/elements/elements-init.php:2988
msgid "After Woocommerce Content"
msgstr "Woocommerce Content 之后"

#: dist/elements/elements-init.php:2984
msgid "Before Woocommerce Content"
msgstr "Woocommerce Content 之前"

#: dist/elements/elements-init.php:2980
msgid "Woocommerce Content"
msgstr "Woocommerce 内容"

#: dist/elements/elements-init.php:2972
msgid "Replace Login Modal"
msgstr "替换登录弹窗"

#: dist/elements/elements-init.php:2968
msgid "Right of Login Form"
msgstr "登录窗口右边"

#: dist/elements/elements-init.php:2964
msgid "After Login Form"
msgstr "登录窗口之后"

#: dist/elements/elements-init.php:2960
msgid "Before Login Form"
msgstr "登录窗口之前"

#: dist/elements/elements-init.php:2956
msgid "Left of Login Form"
msgstr "登录窗口左侧"

#: dist/elements/elements-init.php:2952
msgid "Header Account Login Modal"
msgstr "页眉账户登录模态窗口"

#: dist/elements/elements-init.php:2947
msgid "After Mobile Off Canvas Content"
msgstr "移动端菜单画布外区域之后"

#: dist/elements/elements-init.php:2943
msgid "Before Mobile Off Canvas Content"
msgstr "移动端菜单画布外区域之前"

#: dist/elements/elements-init.php:2939
msgid "Mobile Menu Off Canvas Area"
msgstr "移动端菜单画布外区域"

#: dist/elements/elements-init.php:2930
msgid "After 404 Page Content"
msgstr "404 页面之后"

#: dist/elements/elements-init.php:2926
msgid "Before 404 Page Content"
msgstr "404 页面内容之前"

#: dist/elements/elements-init.php:2922
msgid "404 Page"
msgstr "404 页面"

#: dist/elements/elements-init.php:2913
msgid "After Footer"
msgstr "页脚之后"

#: dist/elements/elements-init.php:2909
msgid "Before Footer"
msgstr "页脚之前"

#: dist/elements/elements-init.php:2905
msgid "Footer"
msgstr "页脚"

#: dist/elements/elements-init.php:2900
msgid "After Archive Inner Title"
msgstr "存档内部标题之后"

#: dist/elements/elements-init.php:2896
msgid "Before Archive Inner Title"
msgstr "存档内部标题之前"

#: dist/elements/elements-init.php:2892
msgid "Archive Inner Content"
msgstr "存档内部内容"

#: dist/elements/elements-init.php:2887
msgid "After Comments"
msgstr "评论之后"

#: dist/elements/elements-init.php:2883
msgid "After Comments List"
msgstr "评论列表之后"

#: dist/elements/elements-init.php:2879
msgid "Before Comments List"
msgstr "评论列表之前"

#: dist/elements/elements-init.php:2875
msgid "Before Comments"
msgstr "评论之前"

#: dist/elements/elements-init.php:2871
msgid "Comments"
msgstr "评论"

#: dist/elements/elements-init.php:2866
msgid "After Fourth Paragraph"
msgstr "第四个段落之后"

#: dist/elements/elements-init.php:2862
msgid "After Third Paragraph"
msgstr "第三个段落之后"

#: dist/elements/elements-init.php:2858
msgid "After Second Paragraph"
msgstr "第二个段落之后"

#: dist/elements/elements-init.php:2854
msgid "After First Paragraph"
msgstr "第一个段落之后"

#: dist/elements/elements-init.php:2850
msgid "After First Heading Tag"
msgstr "第一个标题标签之后"

#: dist/elements/elements-init.php:2846
msgid "Before First Heading Tag"
msgstr "第一个标题标签之前"

#: dist/elements/elements-init.php:2842
msgid "Inside the Content"
msgstr "文章内容之中"

#: dist/elements/elements-init.php:2837
msgid "After Inner Content"
msgstr "文章内容内部之后"

#: dist/elements/elements-init.php:2833
msgid "After Entry Content"
msgstr "文章内容之后"

#: dist/elements/elements-init.php:2829
msgid "Before Entry Content"
msgstr "文章内容之前"

#: dist/elements/elements-init.php:2825
msgid "After Inner Title Area"
msgstr "文章标题区域之后"

#: dist/elements/elements-init.php:2821
msgid "After Inner Title"
msgstr "文章标题之后"

#: dist/elements/elements-init.php:2817
msgid "Before Inner Title"
msgstr "文章标题之中"

#: dist/elements/elements-init.php:2813
msgid "Before Inner Title Area"
msgstr "文章标题区域之前"

#: dist/elements/elements-init.php:2809
msgid "Before Inner Content"
msgstr "文章内容之前"

#: dist/elements/elements-init.php:2805
msgid "Single Inner Content"
msgstr "文章内容之中"

#: dist/elements/elements-init.php:2800
msgid "After Sidebar"
msgstr "侧边栏之后"

#: dist/elements/elements-init.php:2792
msgid "Before Sidebar"
msgstr "侧边栏之前"

#: dist/elements/elements-init.php:2788
msgid "After Content"
msgstr "内容之后"

#: dist/elements/elements-init.php:2784
msgid "Before Content"
msgstr "内容之前"

#: dist/elements/elements-init.php:2780
msgid "Content and Sidebar"
msgstr "内容和侧边栏"

#: dist/elements/elements-init.php:2771
msgid "ARCHIVE: Above Title Content (Use Priority for Before/After Placement)"
msgstr "ARCHIVE: 标题内容智商 (使用优先级进行前/后放置"

#: dist/elements/elements-init.php:2767
msgid "SINGLE: Above Title Content (Use Priority for Before/After Placement)"
msgstr "SINGLE: 标题内容智商 (使用优先级进行前/后放置"

#: dist/elements/elements-init.php:2763
msgid "Above Content Hero Title"
msgstr "内容横幅标题之上"

#: dist/elements/elements-init.php:2758
msgid "After All Content"
msgstr "所有内容之后"

#: dist/elements/elements-init.php:2754
msgid "Before All Content"
msgstr "所有内容之前"

#: dist/elements/elements-init.php:2750
msgid "Content Wrap"
msgstr "内容包装"

#: dist/elements/elements-init.php:2741
msgid "After Header"
msgstr "页眉之后"

#: dist/elements/elements-init.php:2737
msgid "Before Header"
msgstr "页眉之前"

#: dist/elements/elements-init.php:2733
msgid "Header"
msgstr "页眉"

#: dist/elements/elements-init.php:2728
msgid "After Site Wrapper"
msgstr "站点包装之后"

#: dist/elements/elements-init.php:2724
msgid "Before Site Wrapper"
msgstr "站点包装之前"

#: dist/elements/elements-init.php:2720
msgid "Body"
msgstr "主体"

#: dist/elements/elements-init.php:2638 dist/elements/elements-init.php:2934
msgid "Replace 404 Page Content"
msgstr "替换404 页面内容"

#: dist/elements/elements-init.php:2634 dist/elements/elements-init.php:2917
msgid "Replace Footer"
msgstr "替换页脚"

#: dist/elements/elements-init.php:2630 dist/elements/elements-init.php:2796
msgid "Replace Sidebar"
msgstr "替换侧边栏"

#: dist/elements/elements-init.php:2622
msgid "Replace Archive Loop Item Content"
msgstr "替换存档循环项目内容"

#: dist/elements/elements-init.php:2618
msgid "Replace Archive Content"
msgstr "替换存档内容"

#: dist/elements/elements-init.php:2614
msgid "Replace Single Post Content"
msgstr "替换单篇文章内容"

#: dist/elements/elements-init.php:2610 dist/elements/elements-init.php:2775
msgid "Replace Above Content Hero"
msgstr "替换内容上方的Banner"

#: dist/elements/elements-init.php:2606 dist/elements/elements-init.php:2745
msgid "Replace Header"
msgstr "替换页眉"

#: dist/elements/elements-init.php:2587
msgid "Footer - Before </body> tag close"
msgstr "页脚 - </body> 标签关闭之前"

#: dist/elements/elements-init.php:2583
msgid "After <body> tag open"
msgstr "<body> 标签打开之后"

#: dist/elements/elements-init.php:2579
msgid "Header - Inside <head> tag"
msgstr "页眉 - <head> 标签之内"

#: dist/elements/elements-init.php:2575
msgid "Scripts"
msgstr "脚本"

#: dist/elements/elements-init.php:2528
msgid "Fixed Bottom (no space below footer)"
msgstr "固定在底部（页脚下面没有空间）"

#: dist/elements/elements-init.php:2524
msgid "Fixed On Bottom"
msgstr "固定在底部"

#: dist/elements/elements-init.php:2520
msgid "Fixed Bottom After Scroll"
msgstr "滚动后固定在底部"

#: dist/elements/elements-init.php:2516
msgid "Fixed Bottom After Scroll (no space below footer)"
msgstr "滚动后固定在底部（页脚下面没有空间）"

#: dist/elements/elements-init.php:2512
msgid "Fixed Top After Scroll"
msgstr "滚动后固定在顶部"

#: dist/elements/elements-init.php:2508
msgid "Fixed Above Transparent Header"
msgstr "固定在透明页眉的上面"

#: dist/elements/elements-init.php:2504
msgid "Fixed On Top"
msgstr "固定在顶部"

#: dist/elements/elements-init.php:2500 build/meta.js:1
msgid "Fixed"
msgstr "固定"

#: dist/elements/elements-init.php:2255
msgid "Latest Post"
msgstr "最新文章"

#: dist/elements/elements-init.php:500
msgid "Elements"
msgstr "元素"

#: dist/elements/elements-init.php:379 build/meta.js:1
msgid "Element Settings"
msgstr "元素设置"

#: dist/elements/elements-init.php:340
msgid "HTML code"
msgstr "HTML 代码"

#: dist/elements/elements-init.php:337 dist/elements/elements-init.php:2602
msgid "Templates"
msgstr "模板"

#: dist/elements/elements-init.php:334
msgid "Fixed Items"
msgstr "固定项目"

#: dist/elements/elements-init.php:331
msgid "Sections"
msgstr "章节"

#: dist/elements/elements-init.php:326
msgid "All Element Items"
msgstr "所有元素项目"

#: dist/elements/elements-init.php:236
msgid "Error: No post information was retrieved."
msgstr "错误：未检索到文章信息。"

#: dist/elements/elements-init.php:224 dist/elements/elements-init.php:3720
msgid "Published"
msgstr "已发布"

#: dist/elements/elements-init.php:223 dist/elements/elements-init.php:3720
msgid "Draft"
msgstr "草稿"

#: dist/elements/duplicate-elements.php:92
msgid "%s (Copy)"
msgstr "%s (复制)"

#. translators: %s: product id
#: dist/elements/duplicate-elements.php:73
msgid "Post creation failed, could not find original post: %s"
msgstr "文章创建失败，找不到原始文章：%s"

#: dist/elements/duplicate-elements.php:63
msgid "No post to duplicate has been supplied!"
msgstr "沒有提供可以复制的文章！"

#: dist/elements/duplicate-elements.php:53
msgid "Duplicate"
msgstr "复制"

#: dist/elements/duplicate-elements.php:52
msgid "Make a duplicate from this."
msgstr "制作一个副本。"

#: dist/dark-mode/learndash-focus-header-options.php:44
msgid "LearnDash Focus Mode Dark Mode Logo"
msgstr "LearnDash专注深色模式Logo"

#: dist/dark-mode/learndash-focus-header-options.php:27
msgid "Only show dark mode in Lessons?"
msgstr "仅在课程中显示暗模式？"

#: dist/dark-mode/learndash-focus-header-options.php:19
msgid "Enable Dark Mode Switch in LearnDash Focus Mode Header?"
msgstr "在 LearnDash 焦点模式页眉中启用暗模式开关？"

#: dist/dark-mode/hooks.php:118
msgid "Change site color palette"
msgstr "更改网站调色板"

#: dist/dark-mode/footer-dark-mode-options.php:359
#: dist/dark-mode/header-dark-mode-options.php:287
#: dist/dark-mode/mobile-dark-mode-options.php:263
#: dist/header-addons/header-account-options.php:564
#: dist/header-addons/header-account-options.php:1106
#: dist/header-addons/header-button2-options.php:425
#: dist/header-addons/header-contact-options.php:249
#: dist/header-addons/header-divider-options.php:70
#: dist/header-addons/header-divider2-options.php:70
#: dist/header-addons/header-divider3-options.php:70
#: dist/header-addons/header-html2-options.php:159
#: dist/header-addons/header-mobile-account-options.php:509
#: dist/header-addons/header-mobile-account-options.php:960
#: dist/header-addons/header-mobile-button2-options.php:388
#: dist/header-addons/header-mobile-contact-options.php:276
#: dist/header-addons/header-mobile-divider-options.php:85
#: dist/header-addons/header-mobile-divider2-options.php:85
#: dist/header-addons/header-mobile-html2-options.php:159
#: dist/header-addons/header-mobile-search-bar-options.php:231
#: dist/header-addons/header-search-bar-options.php:231
#: dist/header-addons/header-widget-area-options.php:160
msgid "Margin"
msgstr "外距"

#: dist/dark-mode/footer-dark-mode-options.php:91
#: dist/dark-mode/header-dark-mode-options.php:19
#: dist/dark-mode/mobile-dark-mode-options.php:19
msgid "To view the color switcher you must enable dark mode under General then Color Switch (Dark Mode)"
msgstr "要查看颜色切换器，您必须在“常规”下启用暗模式，然后在“颜色切换（暗模式）”下启用暗模式"

#: dist/dark-mode/footer-dark-mode-options.php:90
#: dist/dark-mode/header-dark-mode-options.php:18
#: dist/dark-mode/mobile-dark-mode-options.php:18
msgid "*You must Enable Dark Mode"
msgstr "* 你必须启用深色模式"

#: dist/dark-mode/footer-dark-mode-options.php:79
msgid "Bottom Align"
msgstr "底部对齐"

#: dist/dark-mode/footer-dark-mode-options.php:75
msgid "Middle Align"
msgstr "居中对齐"

#: dist/dark-mode/footer-dark-mode-options.php:71
msgid "Top Align"
msgstr "顶部对齐"

#: dist/dark-mode/footer-dark-mode-options.php:53
msgid "Content Vertical Align"
msgstr "内容垂直对齐"

#: dist/dark-mode/footer-dark-mode-options.php:43
msgid "Right Align"
msgstr "右对齐"

#: dist/dark-mode/footer-dark-mode-options.php:39
msgid "Center Align"
msgstr "居中对齐"

#: dist/dark-mode/footer-dark-mode-options.php:35
msgid "Left Align"
msgstr "左侧齐"

#: dist/dark-mode/footer-dark-mode-options.php:17
msgid "Content Align"
msgstr "内容对齐"

#: dist/dark-mode/dark-mode-options.php:662 build/mega-menu.js:5
#: build/meta.js:1
msgid "Mobile"
msgstr "手机端"

#: dist/dark-mode/dark-mode-options.php:658 build/mega-menu.js:5
#: build/meta.js:1
msgid "Tablet"
msgstr "平板端"

#. translators: %s: color hex code e.g: "#f00".
#: dist/dark-mode/dark-mode-options.php:654 build/mega-menu.js:5
#: build/meta.js:1
msgid "Desktop"
msgstr "桌面端"

#: dist/dark-mode/dark-mode-options.php:638
msgid "Visibility"
msgstr "可见性"

#: dist/dark-mode/dark-mode-options.php:618
#: dist/dark-mode/footer-dark-mode-options.php:346
#: dist/dark-mode/header-dark-mode-options.php:274
#: dist/dark-mode/mobile-dark-mode-options.php:250
msgid "Dark Palette Title"
msgstr "深色调色板标题"

#: dist/dark-mode/dark-mode-options.php:598
#: dist/dark-mode/footer-dark-mode-options.php:333
#: dist/dark-mode/header-dark-mode-options.php:261
#: dist/dark-mode/mobile-dark-mode-options.php:237
msgid "Light Palette Title"
msgstr "浅色调色板标题"

#: dist/dark-mode/dark-mode-options.php:569
#: dist/dark-mode/footer-dark-mode-options.php:309
#: dist/dark-mode/header-dark-mode-options.php:237
msgid "Enable Tooltip?"
msgstr "启用工具提示？"

#: dist/dark-mode/dark-mode-options.php:530
#: dist/dark-mode/footer-dark-mode-options.php:277
#: dist/dark-mode/header-dark-mode-options.php:205
#: dist/dark-mode/mobile-dark-mode-options.php:205
msgid "Text Label Font"
msgstr "文字标签字体"

#: dist/dark-mode/dark-mode-options.php:513
#: dist/dark-mode/footer-dark-mode-options.php:267
#: dist/dark-mode/header-dark-mode-options.php:195
#: dist/dark-mode/mobile-dark-mode-options.php:195
msgid "Dark Color"
msgstr "深色"

#: dist/dark-mode/dark-mode-options.php:509
#: dist/dark-mode/footer-dark-mode-options.php:263
#: dist/dark-mode/header-dark-mode-options.php:191
#: dist/dark-mode/mobile-dark-mode-options.php:191
msgid "Light Color"
msgstr "浅色"

#: dist/dark-mode/dark-mode-options.php:488
#: dist/dark-mode/footer-dark-mode-options.php:242
#: dist/dark-mode/header-dark-mode-options.php:170
#: dist/dark-mode/mobile-dark-mode-options.php:170
msgid "Switch Colors"
msgstr "开关颜色"

#: dist/dark-mode/dark-mode-options.php:446
#: dist/dark-mode/footer-dark-mode-options.php:207
#: dist/dark-mode/header-dark-mode-options.php:135
#: dist/dark-mode/mobile-dark-mode-options.php:135
#: dist/header-addons/header-account-options.php:350
#: dist/header-addons/header-contact-options.php:132
#: dist/header-addons/header-mobile-account-options.php:295
#: dist/header-addons/header-mobile-contact-options.php:159
#: dist/header-addons/header-toggle-widget-options.php:144
#: dist/woocommerce-addons/product-archive-options.php:226 build/mega-menu.js:5
msgid "Icon Size"
msgstr "图标尺寸"

#: dist/dark-mode/dark-mode-options.php:414
#: dist/dark-mode/footer-dark-mode-options.php:182
#: dist/dark-mode/header-dark-mode-options.php:110
#: dist/dark-mode/mobile-dark-mode-options.php:110
msgid "Dark Mode Icon"
msgstr "深色模式图标"

#: dist/dark-mode/dark-mode-options.php:381
#: dist/dark-mode/footer-dark-mode-options.php:156
#: dist/dark-mode/header-dark-mode-options.php:84
#: dist/dark-mode/mobile-dark-mode-options.php:84
msgid "Light Mode Icon"
msgstr "浅色模式图标"

#: dist/dark-mode/dark-mode-options.php:335
msgid "Bottom Offset"
msgstr "底部便宜"

#: dist/dark-mode/dark-mode-options.php:283
msgid "Side Offset"
msgstr "侧面便宜"

#: dist/dark-mode/dark-mode-options.php:272
#: dist/header-addons/header-account-options.php:233
#: dist/header-addons/header-account-options.php:797
#: dist/header-addons/header-toggle-widget-options.php:559
#: dist/woocommerce-addons/product-archive-options.php:722 build/mega-menu.js:5
#: build/meta.js:1
msgid "Right"
msgstr "右对齐"

#: dist/dark-mode/dark-mode-options.php:268
#: dist/header-addons/header-account-options.php:230
#: dist/header-addons/header-account-options.php:794
#: dist/header-addons/header-toggle-widget-options.php:554
#: dist/woocommerce-addons/product-archive-options.php:717 build/mega-menu.js:5
#: build/meta.js:1
msgid "Left"
msgstr "左对齐"

#: dist/dark-mode/dark-mode-options.php:249
msgid "Switch Align"
msgstr "开关对齐"

#: dist/dark-mode/dark-mode-options.php:224
#: dist/dark-mode/footer-dark-mode-options.php:138
#: dist/dark-mode/header-dark-mode-options.php:66
#: dist/dark-mode/mobile-dark-mode-options.php:66
msgid "Switch"
msgstr "开关"

#: dist/dark-mode/dark-mode-options.php:221
#: dist/dark-mode/footer-dark-mode-options.php:135
#: dist/dark-mode/header-dark-mode-options.php:63
#: dist/dark-mode/mobile-dark-mode-options.php:63 dist/header-addons.php:1899
#: dist/header-addons.php:1981
msgid "Button"
msgstr "按钮"

#: dist/dark-mode/dark-mode-options.php:217
#: dist/dark-mode/footer-dark-mode-options.php:131
#: dist/dark-mode/header-dark-mode-options.php:59
#: dist/dark-mode/mobile-dark-mode-options.php:59
msgid "Switch Style"
msgstr "开关样式"

#: dist/dark-mode/dark-mode-options.php:195
#: dist/dark-mode/footer-dark-mode-options.php:116
#: dist/dark-mode/header-dark-mode-options.php:44
#: dist/dark-mode/mobile-dark-mode-options.php:44
msgid "Icons and Text"
msgstr "图标和文字"

#: dist/dark-mode/dark-mode-options.php:192
#: dist/dark-mode/footer-dark-mode-options.php:113
#: dist/dark-mode/header-dark-mode-options.php:41
#: dist/dark-mode/mobile-dark-mode-options.php:41
msgid "Text"
msgstr "文字"

#: dist/dark-mode/dark-mode-options.php:189
#: dist/dark-mode/footer-dark-mode-options.php:110
#: dist/dark-mode/header-dark-mode-options.php:38
#: dist/dark-mode/mobile-dark-mode-options.php:38
msgid "Icons"
msgstr "图标"

#: dist/dark-mode/dark-mode-options.php:185
#: dist/dark-mode/footer-dark-mode-options.php:106
#: dist/dark-mode/header-dark-mode-options.php:34
#: dist/dark-mode/mobile-dark-mode-options.php:34
msgid "Switch Type"
msgstr "开关类型"

#: dist/dark-mode/dark-mode-options.php:177
msgid "Show Fixed Switch?"
msgstr "显示固定开关？"

#: dist/dark-mode/dark-mode-options.php:169
msgid "Fixed Switch"
msgstr "固定开关"

#: dist/dark-mode/dark-mode-options.php:120
msgid "Different Logo for Mobile?"
msgstr "移动端使用不同的Logo？"

#: dist/dark-mode/dark-mode-options.php:99
#: dist/dark-mode/dark-mode-options.php:144
msgid "Dark Mode Header Logo"
msgstr "深色模式页眉Logo"

#: dist/dark-mode/dark-mode-options.php:80
msgid "Different Logo for Dark Mode?"
msgstr "深色模式使用不同的Logo？"

#: dist/dark-mode/dark-mode-options.php:69
msgid "Palette 3"
msgstr "色板 3"

#: dist/dark-mode/dark-mode-options.php:66
msgid "Palette 2"
msgstr "色板 2"

#: dist/dark-mode/dark-mode-options.php:63
msgid "Palette 1"
msgstr "色板 1"

#: dist/dark-mode/dark-mode-options.php:59
msgid "Dark Color Palette"
msgstr "深色模式色板"

#: dist/dark-mode/dark-mode-options.php:51
msgid "OS Aware"
msgstr "根据操作系统"

#: dist/dark-mode/dark-mode-options.php:49
msgid "Use users computer settings to choose default palette"
msgstr "使用用户计算机设置选择默认调色板"

#: dist/dark-mode/dark-mode-options.php:30
msgid "Default Color Palette"
msgstr "默认色板"

#: dist/dark-mode/dark-mode-options.php:21
msgid "Please Note, this simply allows your users to switch which color palette is active. This will not automatically convert your site to have a dark mode version."
msgstr "请注意，这仅允许您的用户切换哪个调色板处于活动状态。这不会自动将您的网站转换为暗色模式版本。"

#: dist/dark-mode/dark-mode-options.php:19
msgid "Enable Color Palette Switch (Dark Mode)?"
msgstr "启用色板切换（深色模式）？"

#: dist/dark-mode.php:736 dist/dark-mode.php:740 dist/dark-mode.php:744
msgid "Dark Mode Toggle"
msgstr "深色模式切换"

#: dist/dark-mode.php:687 dist/dark-mode.php:692 dist/dark-mode.php:697
#: dist/dark-mode.php:702
msgid "Color Switch (Dark Mode)"
msgstr "颜色切换（深色模式）"

#: dist/dark-mode.php:236 dist/dark-mode.php:298 dist/dark-mode.php:335
#: dist/dark-mode.php:372 dist/dark-mode/dark-mode-options.php:37
msgid "Dark"
msgstr "深色"

#: dist/dark-mode.php:235 dist/dark-mode.php:297 dist/dark-mode.php:334
#: dist/dark-mode.php:371 dist/dark-mode/dark-mode-options.php:34
msgid "Light"
msgstr "浅色"

#: dist/conditional-headers/conditional-header-options.php:48
msgid "Current Previewing Header"
msgstr "当前预览页眉"

#: dist/conditional-headers/conditional-header-options.php:38
msgid "Conditional Header"
msgstr "条件页眉"

#: dist/conditional-headers/conditional-header-options.php:31
msgid "Previewing Header:"
msgstr "预览页眉："

#: dist/conditional-headers.php:1569
#: dist/conditional-headers/conditional-header-options.php:57
#: build/dashboard.js:1
msgid "Conditional Headers"
msgstr "条件页眉"

#: dist/conditional-headers.php:1160 dist/elements/elements-init.php:2369
msgid "Specific Role"
msgstr "指定角色"

#: dist/conditional-headers.php:1146 dist/elements/elements-init.php:2355
msgid "Logged in Users"
msgstr "登入用户"

#: dist/conditional-headers.php:1142 dist/elements/elements-init.php:2351
msgid "Logged out Users"
msgstr "登出用户"

#: dist/conditional-headers.php:1138 dist/elements/elements-init.php:2347
msgid "All Users"
msgstr "所有用户"

#: dist/conditional-headers.php:1134 dist/elements/elements-init.php:2343
msgid "Basic"
msgstr "基础"

#. translators: %1$s: post type plural label
#: dist/conditional-headers.php:1097 dist/elements/elements-init.php:2463
msgid "%1$s Search"
msgstr "%1$s 搜索"

#. translators: %1$s: post type plural label
#: dist/conditional-headers.php:1090 dist/elements/elements-init.php:2456
msgid "%1$s Archive"
msgstr "%1$s 存档"

#. translators: %1$s: taxonomy singular label.
#: dist/conditional-headers.php:1082 dist/elements/elements-init.php:2448
msgid "%1$s Archives"
msgstr "%1$s 存档"

#: dist/conditional-headers.php:1073 dist/conditional-headers.php:1116
#: dist/elements/elements-init.php:2439 dist/elements/elements-init.php:2482
msgid "Single"
msgstr "单个"

#: dist/conditional-headers.php:1053 dist/elements/elements-init.php:2422
msgid "Paged"
msgstr "页"

#: dist/conditional-headers.php:1049 dist/elements/elements-init.php:2418
msgid "Date Archives"
msgstr "日期存档"

#: dist/conditional-headers.php:1045 dist/elements/elements-init.php:2414
msgid "Author Archives"
msgstr "作者存档"

#: dist/conditional-headers.php:1041 dist/elements/elements-init.php:2410
msgid "All Archives"
msgstr "所有存档"

#: dist/conditional-headers.php:1037 dist/elements/elements-init.php:2406
msgid "All Singular"
msgstr "所有详情页面"

#: dist/conditional-headers.php:1033 dist/elements/elements-init.php:2402
msgid "Not Found (404)"
msgstr "未找到（404）"

#: dist/conditional-headers.php:1029 dist/elements/elements-init.php:2398
msgid "Search Results"
msgstr "搜索结果"

#: dist/conditional-headers.php:1025 dist/elements/elements-init.php:2394
msgid "Blog Page"
msgstr "博客页面"

#: dist/conditional-headers.php:1021 dist/elements/elements-init.php:2390
msgid "Front Page"
msgstr "前端页面"

#: dist/conditional-headers.php:1017 dist/elements/elements-init.php:2386
msgid "Entire Site"
msgstr "全站"

#: dist/conditional-headers.php:1013 dist/elements/elements-init.php:2382
#: dist/header-addons/header-account-options.php:21
#: dist/header-addons/header-account-options.php:38
#: dist/header-addons/header-button2-options.php:22
#: dist/header-addons/header-button2-options.php:39
#: dist/header-addons/header-contact-options.php:21
#: dist/header-addons/header-contact-options.php:38
#: dist/header-addons/header-html2-options.php:21
#: dist/header-addons/header-html2-options.php:38
#: dist/header-addons/header-mobile-account-options.php:21
#: dist/header-addons/header-mobile-account-options.php:38
#: dist/header-addons/header-mobile-button2-options.php:22
#: dist/header-addons/header-mobile-button2-options.php:39
#: dist/header-addons/header-mobile-contact-options.php:21
#: dist/header-addons/header-mobile-contact-options.php:38
#: dist/header-addons/header-mobile-html2-options.php:21
#: dist/header-addons/header-mobile-html2-options.php:38
#: dist/header-addons/header-mobile-nav2-options.php:21
#: dist/header-addons/header-mobile-nav2-options.php:38
#: dist/header-addons/header-mobile-search-bar-options.php:21
#: dist/header-addons/header-mobile-search-bar-options.php:38
#: dist/header-addons/header-quaternary-navigation-options.php:22
#: dist/header-addons/header-quaternary-navigation-options.php:39
#: dist/header-addons/header-search-bar-options.php:21
#: dist/header-addons/header-search-bar-options.php:38
#: dist/header-addons/header-tertiary-navigation-options.php:22
#: dist/header-addons/header-tertiary-navigation-options.php:39
#: dist/header-addons/header-toggle-widget-options.php:21
#: dist/header-addons/header-toggle-widget-options.php:38
#: dist/header-addons/header-toggle-widget-options.php:313
#: dist/header-addons/header-widget-area-options.php:16
#: dist/woocommerce-addons/product-archive-options.php:476
msgid "General"
msgstr "通用"

#: dist/conditional-headers.php:958 dist/elements/elements-init.php:2685
msgid "Assigned Course"
msgstr "指定课程"

#: dist/conditional-headers.php:878
msgid "Please choose a file to import."
msgstr "请选择需要导入的文件。"

#: dist/conditional-headers.php:877
msgid ""
"Attention! This will remove all customizations to this header!\n"
"\n"
"This action is irreversible!"
msgstr ""
"注意！这将删除此标题的所有自定义设置！\n"
"\n"
"此操作不可逆！"

#: dist/conditional-headers.php:720
msgid "Error importing settings! The settings you uploaded are not for the Kadence Theme Conditional Header."
msgstr "导入设置时出错！您上传的设置不适用于 Kadence 主题条件标头。"

#: dist/conditional-headers.php:712 dist/conditional-headers.php:716
msgid "Error importing settings! Please check that you uploaded a customizer export file."
msgstr "导入设置时出错！请检查你上传的自定义导出文件。"

#: dist/conditional-headers.php:691
msgid "Error importing settings file! Please try again."
msgstr "导入设置文件出错！请重试。"

#: dist/conditional-headers.php:649 dist/conditional-headers.php:679
#: dist/conditional-headers.php:791
msgid "Error importing settings, Missing option information."
msgstr "导入设置错误，选项信息丢失。"

#: dist/conditional-headers.php:645 dist/conditional-headers.php:667
msgid "Security Error, Reload Page"
msgstr "安全错误，重新加载页面"

#: dist/conditional-headers.php:634
msgid "Error removing settings, Missing option information."
msgstr "删除设置时出错，缺少选项信息。"

#: dist/archive-meta.php:353 dist/scripts-addon.php:112
msgid "Custom Scripts"
msgstr "自定义脚本"

#: dist/archive-meta.php:269
msgid "4 Columns"
msgstr "4 列"

#: dist/archive-meta.php:267
msgid "3 Columns"
msgstr "3 列"

#: dist/archive-meta.php:265
msgid "2 Columns"
msgstr "2 列"

#: dist/archive-meta.php:263
msgid "1 Column"
msgstr "1 列"

#: dist/archive-meta.php:261
#: dist/conditional-headers/conditional-header-options.php:14
#: dist/elements/elements-init.php:3738
#: dist/header-addons/header-toggle-widget-options.php:104
#: dist/woocommerce-addons/product-archive-options.php:178
msgid "Default"
msgstr "默认"

#: dist/archive-meta.php:255
msgid "Archive Columns"
msgstr "存档分栏"

#: dist/archive-meta.php:219 dist/archive-meta.php:246
msgid "Remove Image"
msgstr "移除图像"

#: dist/archive-meta.php:218 dist/archive-meta.php:245
msgid "Add Image"
msgstr "添加图像"

#: dist/archive-meta.php:214 dist/archive-meta.php:232
msgid "Above Header Background Image"
msgstr "页头之上的背景图像"

#: dist/archive-meta.php:70 dist/conditional-headers.php:601
#: dist/dark-mode.php:80 dist/elements/elements-init.php:131
#: dist/header-addons.php:96 dist/infinite-scroll.php:65
#: dist/mega-menu/mega-menu.php:62 dist/scripts-addon.php:65
#: dist/woocommerce-addons.php:86
msgid "Unserializing instances of the class is forbidden"
msgstr "禁止反序列化该类的实例"

#: dist/archive-meta.php:60 dist/conditional-headers.php:591
#: dist/dark-mode.php:70 dist/elements/elements-init.php:121
#: dist/header-addons.php:86 dist/infinite-scroll.php:55
#: dist/mega-menu/mega-menu.php:52 dist/scripts-addon.php:55
#: dist/woocommerce-addons.php:76
msgid "Cloning instances of the class is Forbidden"
msgstr "禁止克隆类的实例"

#: class-kadence-theme-pro.php:62 class-kadence-theme-pro.php:72
msgid "Cheatin&#8217; huh?"
msgstr "在作弊吧？"

#. Author URI of the plugin
#: kadence-pro.php
msgid "https://www.kadencewp.com/"
msgstr "https://www.kadencewp.com/"

#. Author of the plugin
#: kadence-pro.php
msgid "Kadence WP"
msgstr "Kadence WP"

#. Description of the plugin
#: kadence-pro.php
msgid "Extends the Kadence theme with premium features and addons."
msgstr "通过高级功能和附加组件扩展 Kadence 主题。"

#. Plugin URI of the plugin
#: kadence-pro.php
msgid "https://www.kadencewp.com/kadence-theme/premium/"
msgstr "https://www.kadencewp.com/kadence-theme/premium/"

#. Plugin Name of the plugin
#: kadence-pro.php
msgid "Kadence Pro - Premium addon for the Kadence Theme"
msgstr "Kadence Pro - Kadence 主题的高级扩展"